[Challenge] Le Challenge multilingue (2014-2015)

Retrouvez ici tous les challenges qui se déroulent à l'année.
Cha249

Profil sur Booknode

Messages : 419
http://tworzymyatmosfere.pl/poszewki-jedwabne-na-poduszki/
Inscription : dim. 04 sept., 2011 2:26 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Cha249 »

J'ai une question par contre : est-ce que les langues mortes comptent pour le challenge? J'ai un livre en latin et je me demandais...
Muaix

Profil sur Booknode

Messages : 30
Inscription : sam. 19 avr., 2014 9:58 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Muaix »

Très bonne idée mais je ne participerai pas parce que je suis hors concours. Je lis beaucoup en anglais, trois livres sur quatre environ et toute l' année depuis des lustres. Je dépasse donc le quota de 4 par an. J ai le grand bonheur de me délecter des subtilités de la langue des Roth, McEwan,Boyd,Coe et pleins d'autres et je souhaite ce plaisir à tous les lecteurs qui vont se lancer dans le challenge. attention, je déconseille les éditions bilingues, il est vite lassant de naviguer entre les 2 langues. Commencez peutêtre par des recueils de nouvelles, des écritures plus simples ( Boyd est plus facile à lire que Roth par exemple) et surtout par ce que vous aimez bien. Et si certains mots vous échappent, à moins d'être récurrents ou essentiels à la compréhension, ce n'est pas la peine d'avoir recours au dico systématiquement, l'essentiel étant d'avoir pigé le propos. bon courage et bonne lecture aux participants.
Muaix
Miney

Profil sur Booknode

Messages : 1789
Inscription : ven. 25 oct., 2013 8:28 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Miney »

Premier livre de ce challenge terminé !

C'est Harry Potter and the goblet of fire, déjà lu en français mais comme je suis pas trop sûre de moi encore question lecture en anglais, je voulais commencer le challenge en douceur. :oops:
Je vous fait pas de résumé, vous devez tous connaître, mais c'est agréable de retrouver l'univers surtout que ma dernière lecture commençait à dater.

Je n'ai pas utilisé de dictionnaire anglais-français parce qu'il n'y en a pas d'installé sur ma liseuse et que j'avais la flemme d'en acheter un, du coup je n'ai utilisé que le dictionnaire avec les définitions en anglais. J'ai trouvé que c'était un bon exercice, parce qu'au lieu d'avoir la traduction tout cuit dans le bec, il faut se donner la peine de réfléchir et de comprendre la définition pour pouvoir comprendre le mot. Résultat, au début du roman, j'allais vérifier le moindre mot inconnu dans le dictionnaire, et, la flemme aidant, plus du tout vers la fin du bouquin. Pas la peine de se prendre la tête : tant qu'on comprend l'idée générale, tout baigne.
Moralité : ayez la flemme si vous voulez apprécier votre lecture.

Comme ce n'est que ma 4e lecture en VO (ben oui j'ai lu les premiers tomes avant ^^), je n'ai pas l'impression d'avoir beaucoup progressé niveau vocabulaire et tout, en revanche je lis beaucoup plus vite, ce qui veut dire que ma compréhension est meilleure.

Pour la suite du challenge, je ne sais pas encore si je continue sur ma lancée en lisant la suite de Harry Potter ou si j'attaque directement un roman (probablement jeunesse ou YA) que je n'ai jamais lu en VF. Tout dépend de mon inspiration littéraire du moment.
Haebalagi

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 29 sept., 2014 9:21 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Haebalagi »

J'ai toujours l'impression qu'en France on coupe des morceaux à l'histoire originale du coup je ne lis pratiquement qu'en anglais. Du coup je vais faire l'inverse et lire en français ;)
pwachevski

Profil sur Booknode

Messages : 557
Inscription : ven. 09 août, 2013 9:27 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par pwachevski »

Cha249 a écrit :J'ai une question par contre : est-ce que les langues mortes comptent pour le challenge? J'ai un livre en latin et je me demandais...
Je suppose que oui, dans le tout premier message du sujet il est ecrit "Le choix de la langue vous est totalement libre". Si on refuse le latin, ce n'est plus totalement libre
Haebalagi a écrit :J'ai toujours l'impression qu'en France on coupe des morceaux à l'histoire originale du coup je ne lis pratiquement qu'en anglais. Du coup je vais faire l'inverse et lire en français ;)
A moins que le français ne soit pas ta langue maternelle, je doute que ça puisse fonctionner pour ce challenge. Là aussi, dans le tout premier message du sujet il y a ecrit "lire quatre livres en une langue autre que le français".

____________


Dans mon message précédent, j'avais annoncé que j'allais commencer "Oliver Twist"... Bah j'ai un double changement de programme. De 1 j'ai pris du retard dans mon planning de lecture, car je participe à la lecture commune d'halloween, donc je n'ai pas encore pu commencer ce livre. De 2 on m'a prêté le livre "The Book Thief" (la voleuse de livre) de Markus Zusak, je vais donc en priorité lire ce livre, pour pouvoir le rendre au plus vite.
Donc :
- 1er livre : Der Besuch der alten Dame de Friedrich Dürrenmatt => déjà lu
- 2ième livre : The Book Thief de Markus Zusak => je le commence dès que j'ai fini mon livre en cours
- 3ième livre : Oliver Twist de Charles Dickens
- 4ième livre : je sais pas encore... J'ai plusieurs livres en anglais dans ma PAL je choisirais selon mon envie du moment
LireSansFrontiere

Profil sur Booknode

Messages : 161
Inscription : ven. 01 nov., 2013 9:55 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par LireSansFrontiere »

Bonjour !
Je viens signaler que j'ai terminé The Giver de Louis Lowry en Vo (Anglais) dont le titre français est Le Passeur.
J'ai beaucoup aimé l'histoire et je l'ai trouvé plutôt accessible. Le vocabulaire utilisé est compréhensible et les formules syntaxiques le sont aussi.
C'était la deuxième fois que je lisais en anglais et je pense avoir un niveau correct. Je le recommande pour débuter pour ce qui ont un peu de vocabulaire (mais il n'y a pas besoin dans avoir une tonne) et qui aime la dystopie !
En plus, le film sort le 29...
beckygirly

Profil sur Booknode

Messages : 512
Inscription : ven. 12 avr., 2013 7:55 pm
Contact :

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par beckygirly »

Bonjour,

J'ai fini ma 2ème lecture, Odd Hours de Dean Koontz.

L'histoire partait bien, avec une idée d'une sorte d'apocalypse/Armageddon et de compte à rebours qui laissait présager un livre assez dynamique. Force est de constater que ce n'est pas le cas. Le récit semble vouloir prendre une direction précise au départ, mais on se perd au fur et à mesure comme le héros déambule dans la ville, tandis qu'on est abreuvé de souvenirs qui n'apportent rien à l'histoire. Les rencontres qu'il fait au départ sont intéressantes, mais mal développées. Tout comme finalement la fin du récit: tout est trop simple, trop gros. L'auteur s'est contenté d'une trop grande facilité qui n'est pas du tout crédible, et qui n'apporte aucune réponse aux questions soulevées au long de la lecture.
Les personnages sont attrayants, mais à part Odd, ils sont à peine esquissés et on ne comprend pas leurs motivations. Ils semblent n'être que des pions sans intérêt qui tentent de faire avance l'intrigue, mais sans réel succès.
En conclusion, cette lecture a été longue à terminer pour cette absence de profondeur dans le récit et pour ces ficelles trop grosses qui laissent un goût d'inachevé en bouche.

Récap:
- The Alexander Cipher, Will Adams --> Terminé (avis page 3)
- The Fallen Dragon, Peter Hamilton --> en cours
- Odd Hours, Dean Koontz --> Terminé
Dernière modification par beckygirly le dim. 09 nov., 2014 11:48 am, modifié 1 fois.
Dreamy-song

Profil sur Booknode

Messages : 30
Inscription : ven. 01 févr., 2013 11:02 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Dreamy-song »

J'ai fini le premier tome de Lux de Jennifer L. Armentrout en anglais à raison d'un chapitre par jour, histoire de commencer doucement pour ma première lecture de roman en anglais.

Personnellement j'ai beaucoup apprécier cette première lecture, le vocabulaire n'étant pas trop compliqué, j'ai vite perdu les différentes appréhensions que j'avais au départ. Le roman en lui même m'a beaucoup plu, j'ai d'ailleurs beaucoup apprécier les différents personnages.

Je retenterai donc sans aucun doute la lecture en anglais mais pour l'instant je vais lire Breve storia della fine del mondo de Lissa Price qui est, il me semble, le version italienne de Portrait d'une spore. L'histoire est assez courte mais comme je n'ai pas fais énormément d'italien dans ma vie, je préfère commencer par quelque chose de court.
TaraRobin

Profil sur Booknode

Messages : 67
Inscription : dim. 19 févr., 2012 1:55 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par TaraRobin »

Bonjour, moi aussi je vais faire ce challenge :) Je lis un peu en anglais donc çà ne devrait pas poser de problèmes mais je vais aussi innover (et c'est le but de ce challenge après tout) en essayant de lire en allemand ! :)
Pour ce challenge je vais lire :
-Divergent tome 2 et 3 en anglais
- Harry Potter tome 2
-The Fault in our stars de John Green
- des contes ou des nouvelles allemandes
risaj2000

Profil sur Booknode

Messages : 859
Inscription : sam. 07 sept., 2013 3:11 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par risaj2000 »

Deuxème lecture en VO (anglais) terminé.
Concierge tome 1 : Love, Your Concierge
Mon avis : Très belle histoire entre une employée (Elizabeth) et son employeur (Grant) deux personnages que j'ai beaucoup apprécié bien qu'à des moments j'ai voulu baffer Grant ou Elizabeth de ne pas arriver à communiquer correctement. Mais en même temps je comprend ces malentendus Grant et Elizabeth ont tous les deux des incertitudes dû à leur passé et c'est ce qui les rend plus vrai et encore plus attachant.
L'histoire quand à elle est un peu prévisible mais j'étais tellement ancrée dans ma lecture que ça ne m'a pas dérangé.

Bon challenge à tous ! ;)
Grenette

Profil sur Booknode

Messages : 158
Inscription : mar. 13 sept., 2011 3:28 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Grenette »

Miney a écrit :Résultat, au début du roman, j'allais vérifier le moindre mot inconnu dans le dictionnaire, et, la flemme aidant, plus du tout vers la fin du bouquin. Pas la peine de se prendre la tête : tant qu'on comprend l'idée générale, tout baigne.
Moralité : ayez la flemme si vous voulez apprécier votre lecture.
Ah ah ah, je suis à 100% d'accord :D
Au début je me dis toujours "je vais chercher chaque mot inconnu dans le dictionnaire comme ça je pourrais apprendre plein de vocabulaire" et puis finalement au bout de quelques pages ... On s'en fout totalement, c'est le sens général qui compte xD

Je trouve ça vraiment pas mal comme topic, ça me donne quelques idées de lecture en VO !

En ce qui me concerne je viens de finir mon premier livre de ce challenge, Bridget Jone's The age of reason.
C'est difficile à comprendre parce que le vocabulaire est très familier, mais comme j'avais déjà lu le tome 1 je connaissais déjà quelques mots qui reviennent assez fréquemment ... Du coup c'est allé pas mal ^^
Margaux13500

Profil sur Booknode

Messages : 490
Inscription : lun. 28 mars, 2011 1:25 pm
Localisation : France
Contact :

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Margaux13500 »

Margaux13500 a écrit :Super idée ce challenge, il m'intéresse aussi :)
Bon techniquement, rien qu'avec mes livres de cours, ça le fera. Mais je vais essayer d'en lire pour moi aussi, et je reviendrai vous tenir au courant.
Dommage que ça ait commencé au 21 septembre, j'ai fini le premier tome de Reckless de Cornelia Funke en allemand quelques jours avant ! Et j'étais plutôt fière... Mais bon. Le tome 2, quand je le lirai, comptera, lui !

Mon but sera principalement de lire en allemand, mais si quelques livres en anglais s'ajoutent à ma PAL, pourquoi pas :)
Alors ça y est, j'ai terminé mon premier livre pour ce challenge: Im Westen Nichts Neues d'Erich Maria Remarque. (A l'ouest rien de nouveau en VF)
Un roman allemand, en allemand, donc. Je l'ai lu pour mes études, mais je n'ai pas cédé à la tentation de le lire avant/après/pendant en français, j'ai uniquement lu en VO, et j'ai adoré. Pas tellement le livre, mais l'expérience-même de lire en allemand. A chaque roman en allemand terminé, je suis vraiment fière de moi, et ça me donne envie d'en lire encore de nombreux autres.
Je vais laisser passer quelques jours/semaines et je me mettrai ensuite probablement à Reckless, tome 2 de Cornelia Funke. (Changement brutal de genre entre la Première Guerre Mondiale et un pays imaginaire peuplé de créatures de contes, mais c'est ça qui est bien !)

Bonne continuation de challenge multilingue à tous :)
Oleane

Profil sur Booknode

Messages : 33
Inscription : dim. 10 mars, 2013 3:13 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Oleane »

Bonjour à tous !!
J'ai pris du retard pour poster ce message mais je suis là pour récapituler mes lectures !!
Du 17 Octobre au 24 Octobre (soit une semaine), j'ai lu le tome 5 des Héros de l'Olympe, The Blood of Olympus (BoO pour les intimes) en anglais.
J'avais déjà lu le tome 4 avant sa sortie en France, et je ne l'ai pas lu en vf par la suite, et pour la seconde fois, j'ai tout compris à l'histoire (encore mieux que dans le 4e tome d'ailleurs).
La façon d'écrire est simple, c'est un livre ado, mais qui peut se destiner aux enfants (enfin "ça" a grandi depuis Percy Jackson) et les mots compliqués ne l'étaient pas tant que ça parce que se sont les mêmes quand dans le 4 donc je savais déjà leur traduction.
En tout cas, ce fut une fin de série géniale et que je conseille !!
En ce moment, j'essaie de lire "Friedrich und Friederike oder Ist das schon Liebe ?" de Max von der Grün , et au cas où vous ne l'auriez pas compris, c'est de l'allemand.
Si je me concentre sur chaque mot, je ne comprends rien et je n'avance pas mais si je lis sans m'arrêter, je reconnais certaines choses et je comprends l'idée générale même si je saisis pas trop les nuances.
Mais bon, c'est ma prof d'allemand qui nous a prêté quelques livres pour qu'on essaie de les lire, j'ai choisi celui-là, mais c'est pas grave si je n'y arrive pas (même si pour le challenge ça me fait un livre en moins).

Je pense qu'après, je vais finir Hunger Games Catching Fire (tome 2) de Suzanne Collins en anglais.
Et aux alentours de Noël, je vais lire "My true love gave to me", de Rainbow Rowell, David Lévithan et d'autres auteurs parce que j'espère le recevoir à Noël et dans le cas contraire, je vais le commander sur Amazon.
Le 5 février 2015 sort "Love hurts" de plusieurs auteurs également (dont Gayle Forman, David Lévithan...) qui est dans le même style que le livre précédent mais cette fois avec pleins de petites histoires sur l'amour alors que "My true love gave to me" est composé de 12 histoires sur la période Noël-Nouvel an.
Donc voilà, à bientôt et bonne lecture à tous !
misspixiie99

Profil sur Booknode

Messages : 74
Inscription : mer. 04 juin, 2014 2:17 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par misspixiie99 »

Hey ! Je vais participer à ce challenge, et pour tout vous dire, je lis déjà en anglais et en arabe, alors faut tenter l'espagnol et l'italien ^^
Donc, en ce moment je lis cry freedom de John Briley, ensuite j'attaquerai autre chose mais je ne sais pas encore quoi ^^
folm

Profil sur Booknode

Messages : 28
Inscription : mar. 12 févr., 2013 4:38 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par folm »

Bonjour,
je vient de lire mon premier livre pour ce challenge avec : " WARP : The Reluctant Assassin " d'Eoin Colfer lu en VO (du 9 octobre au 2 novembre).
C'est un livre fantastique de jeunesse, dans lequel le FBI possède une machine complexe pour remonter dans le temps (à l'époque victorienne). Une jeune agent du FBI, Chevie, et un apprenti assassin du XIXe siècle, Riley, luttent contre le maitre de Riley qui souhaite utiliser les connaissance de notre époque pour prendre le pouvoir dans la sienne.
J'avoue que j'ai eu quelques difficultés car je suis plutôt habitué aux livres policiers en anglais et que là, à cause du vocabulaire spécifique du genre du roman, j'ai eu un peu de mal parfois à tout comprendre. La logique de la "magie" d'Eoin Colfer est parfois déjà pas très clair dans les traductions françaises (le début du dernier Artemis Fowl en est la preuve à mon avis), alors, en anglais, ça n'a pas été facile de comprendre le fonctionnement des voyages dans le temps. Mais ça reste une bonne expérience.
pwachevski

Profil sur Booknode

Messages : 557
Inscription : ven. 09 août, 2013 9:27 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par pwachevski »

Hello, j'ai terminé mon second livre (the book thief/la voleuse de livre de Markus Zusak) hier !

Sur la langue :
Pas de difficulté particulière, pour moi. Je dirais même que ce livre est assez abordable pour un novice en lecture en anglais. Il a un double avantage :
- Du vocabulaire et des structures de phrase basiques, donc l'ensemble est facilement compréhensible
- Des paragraphes souvent très court, du coup il n'y a aucun risque de se perdre au milieu d'un très long paragraphe.
Par contre il est assez long (un peu moins de 600 pages pour mon édition) donc faut quand même être motivé !

Sur le livre :
Je ne suis pas super emballée par cette lecture. Je ne dis pas que le livre est mauvais, loin de là, mais je m'attendais vraiment à autre chose. Du coup je suis déçue.
Par exemple, quand j'ai vu que la narratrice était la Mort, je m'attendais à un truc hyper original... Et finalement non. Ce concept, tellement vanté en 4ième de couverture, m'a semblé au final inutilement prétentieux. La plupart du temps cette narration n'a rien de différent d'une narration 'normale'.

En fait, seule la fin m'a séduite, car elle est très émouvante et c'est le seul moment où l'on le thème de la guerre est bien traitée. Le reste du temps ce thème semble presque de trop dans l'histoire. On nous raconte l'histoire d'une petite fille qui aime trop la lecture. C'est touchant, car on est nous même des lecteurs donc on se reconnait forcément un peu dans son personnage. Mais on se dit que la même histoire pourrait à quelques détails près se passer en temps de paix, ce qui a mon sens est dommage. L'idée est très bonne, mais pas assez exploitée à mon gout.

Néanmoins, je reconnais le très bon travail de l'auteur sur ses personnages, qui sont tous bien aboutis, plein de personnalité, et très attachants.
Il y a aussi une ambiance très intéréssante. C'est à la fois mélancolique et léger, grâce à énormément d'humour.

J'ai pas contre pas particulièrement aimé le style de l'auteur, que j'ai trouvé un peu maladroit notamment dans sa façon de caser des mots allemands PARTOUT suivit de leur traduction. J'avais presque l'impression qu'il était en train de me faire un cours d'allemand...
(Remarque : sur ce dernier point, le fait que j'ai lu le livre en VO influence peut-être ma perception. Quand on prend quelques mots de vocabulaire isolés, comme l'auteur le fait, l'anglais et l'allemand sont deux langues qui se ressemblent beaucoup, car elles ont une racine commune. Donc la traduction semble 90% du temps totalement superflue, et vient alourdir le texte. En français, ça passe probablement mieux)

=> Dans ma liste lu aussi



Récap :
- 1er livre : Der Besuch der alten Dame de Friedrich Dürrenmatt => ici
- 2ième livre : The Book Thief de Markus Zusak => ici
- 3ième livre : probablement Oliver Twist de Charles Dickens
- 4ième livre : je sais pas encore...
Dernière modification par pwachevski le ven. 14 nov., 2014 1:53 pm, modifié 1 fois.
Lili-Prune

Profil sur Booknode

Messages : 1083
Inscription : dim. 12 sept., 2010 7:23 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Lili-Prune »

Allez, je viens annoncer ma première lecture terminée pour ce challenge ! Il s'agit de The life and times of Scrooge Mc Duck, édité en Français sous le titre La Jeunesse de Picsou. Certes, il s'agit d'une bande dessinée, mais croyez-moi, les débuts n'ont pas été sans peine car les personnages sont écossais et leur accent est fidèlement retranscrit.
Toujours est-il que ç'a été une lecture sympathique. A la fin de chacun des douze chapitres, l'auteur explique en deux ou trois pages son "making of", et j'ai été assez impressionnée de voir quel soin il avait mis, d'une part, à respecter et faire concorder entre eux tous les éléments établis de la vie de Picsou par Carl Barks (et qu'il appelle les "Barksian Facts") afin de lui reconstituer une biographie cohérente, et d'autre part, à les situer dans un contexte historique et géographique précis. De l'Amérique à l'Australie en passant par l'Afrique (et bien entendu, l'Écosse), Picsou traverse le temps : de quoi enrichir la culture de ses lecteurs.

Depuis, je me suis lancée dans la lecture en Allemand de Peer Gynt, pièce de théâtre de Ibsen, mais je comprends environ une phrase sur dix ; je sens que ça va être coriace ! :lol:
Pralinette

Profil sur Booknode

Messages : 64
Inscription : jeu. 07 juin, 2012 2:34 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Pralinette »

J'ai parcouru tous les messages mais il ne me semble pas que la question est été posée.
Peut-on lire, pour débuter, des romans simplifiés qui s'adaptent au niveau européen que l'on a de la langue du type A1, A2, B1 etc ?
Parce que moi l'anglais j'étais pas fortiche et ça remonte à une trentaine d'années :( alors je pense que ça me permettrai de me tester et de reprendre confiance !
pwachevski

Profil sur Booknode

Messages : 557
Inscription : ven. 09 août, 2013 9:27 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par pwachevski »

Pralinette a écrit :Peut-on lire, pour débuter, des romans simplifiés qui s'adaptent au niveau européen que l'on a de la langue du type A1, A2, B1 etc ?
Je suppose que oui... On n'a pas mit un nombre minimum de pages pour pas décourager les plus jeunes et les gens pas trop à l'aise avec les langues. La même justification pourrait s'appliquer à ce type de roman.
Pralinette

Profil sur Booknode

Messages : 64
Inscription : jeu. 07 juin, 2012 2:34 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Pralinette »

pwachevski a écrit :
Pralinette a écrit :Peut-on lire, pour débuter, des romans simplifiés qui s'adaptent au niveau européen que l'on a de la langue du type A1, A2, B1 etc ?
Je suppose que oui... On n'a pas mit un nombre minimum de pages pour pas décourager les plus jeunes et les gens pas trop à l'aise avec les langues. La même justification pourrait s'appliquer à ce type de roman.
Merci pour votre réponse !
Haebalagi

Profil sur Booknode

Messages : 21
Inscription : lun. 29 sept., 2014 9:21 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Haebalagi »

Trilogie Red Ruby de Kristen Gier lu en une semaine. Cette trilogie est une perle.
Gomette

Profil sur Booknode

Messages : 36
Inscription : sam. 11 sept., 2010 5:45 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Gomette »

J'ai lu une quantité non chiffrable d'articles scientifiques en anglais ce dernier mois, ça compte ? =°.

Sans rire, je ne pensais pas rentrer dans le cadre de ce "challenge" (d'ailleurs j'aime pas rentrer dans les cadres !) mais le fait est que je n'ai pas trouvé Divergent en français à la bibliothèque (probablement emprunté) et que je me suis rabattue sur la version anglaise. Bon, me suis rendue compte depuis que je l'avais déjà lu (mais vu que j'en garde aucun souvenir, ou alors je mélange l'ensemble avec Hunger Game).
Cha249 a écrit :J'ai une question par contre : est-ce que les langues mortes comptent pour le challenge? J'ai un livre en latin et je me demandais...
Sérieux, tu comptes vraiment lire un livre en latin ? xD. Je ne pensais même pas que c'était possible.
Miney a écrit :Pas la peine de se prendre la tête : tant qu'on comprend l'idée générale, tout baigne.
Moralité : ayez la flemme si vous voulez apprécier votre lecture.
Je ne peux qu'être d'accord =)
Lili-Prune a écrit :Allez, je viens annoncer ma première lecture terminée pour ce challenge : The life and times of Scrooge Mc Duck. Certes, il s'agit d'une bande dessinée...
C'était un double challenge ? =°
Nijimi

Profil sur Booknode

Messages : 106
Inscription : lun. 23 sept., 2013 7:05 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Nijimi »

Nijimi a écrit :8/10/14 : Terminé "Lichtjahre zu dir" d'Helen Douglas (allemand ; "After Eden" en anglais).

Je n'ai pas eu de problème particulier de compréhension, le vocabulaire s'expliquant en général tout seul dans le contexte. Sinon j'ai beaucoup apprécié d'apprendre de nouveaux mots et surtout de nouvelles expressions. Du coup j'en ai pris note, ça me sera toujours utile plus tard !
En ce qui concerne l'histoire, je ne la trouve pas trop compliquée. Cela dit le suspens et le mystère entourant Ryan est vraiment bien conservé pendant une bonne moitié du livre ! Et puis surtout les explications données sur le voyage dans le temps etc. sont plutôt satisfaisantes, bien que j'ai relevé quelques points impossibles. Mais bon le plus important est d'avoir eu plaisir à lire, et de ce côté je n'ai rien à reprocher à l'auteur que ce soit au niveau du déroulement de l'intrigue ou des personnages.
D'ailleurs en parlant personnages, j'ai bien aimé l’héroïne principale bien qu'elle m'ait un peu tapé sur les nerfs à un moment donné. Ryan de même, c'est le personnage type que j'adore !
Bref, très bonne lecture !

Prochain livre sur la liste : "Ich bin dein, du bist mein" de Peter Schwindt !

24/10/14 : Terminé Ich bin dein du bist mein de Peter Schwindt (allemand) :

J'avoue ne pas trop avoir accroché. L'héroïne n'est pas niaise, mais il faut quand même avouer que ses sentiments envers Jan sont bien trop exagérés. Je salue tout de même l'effort de l'auteur qui a mis l'accent sur la confiance qu'on accorde (parfois) trop facilement à des personnes rencontrées sur le net. Notre héroïne est en effet assez sceptique au début, mais finit par se laisser entraîner...
Gros point positif du roman : la voix du stalker. J'avoue qu'au début on pense qu'il ne voue qu'une "simple" obsession pour Judith, mais au fur et à mesure on découvre sa façon de penser de manière de plus en plus profondément...et on se rencontre que c'est bien plus tordu que ça. Le contraste qui est mis en avant lors de la rencontre de Judith et de Gabriel est particulièrement bien montré. Encore plus lorsqu'il la kidnappe. Franchement quand on compare ses pensées à comment il est/agit en réalité c'est impressionant. J'ai vraiment apprécié ça dans le roman.
Côté suspens, j'avoue que je suis restée un peu sur ma faim. Pas trop de retournements de situation et surtout une fin plus que prévisible...Dommage pour un thriller !
Niveau langue, ça a été un peu plus corsé que Lichtjahre zu dir, cela dit je n'ai pas trop rencontré de problème une fois que j'étais bien entrée dans le processus de lecture. Je pense que c'est dû au fait que le livre n'a pas été traduit, l'auteur étant allemand. Les traductions sont souvent plus simple à lire j'ai l'impression, car elles utilisent moins d'expressions/mots typique de la langue allemande. Cela dit ce n'est qu'une impression...
Bilan assez mitigé pour ce livre. Je ne pense pas le relire d'ailleurs...

31/10/14 : Terminé Insurgent de Veronica Roth (anglais) :

Première lecture dans la lange de Shakespear et franchement ce n'était pas si dur. Après avoir fait une courte recherche sur les versions anglaises des différentes factions j'tais partie pour une journée et demie de lecture en VO. Au début j'ai un peu galéré au vu des nouveaux mots qui apparaissaient (froncer les sourcils, etc...) et qui rythmaient régulièrement la narration, mais une fois cherchés sur internet et retenus ça s'est très bien passé. Je me suis rendue compte qu'on apprend souvent en cours du vocabulaire compliqué mais que pour des mots/expressions de bases utilisés dans des textes littéraires on est obligé de chercher tous les dix mots au début !! ça m'a un peu étonnée j'avoue.
Sinon concernant mon avis sur le tome...je l'ai mieux aimé que le premier ne serait-ce que parce que je suis contente de l'avoir lu en VO. Après j'ai vraiment bien aimé la manière dont les actions de Tris dans le premier tome continuent d'avoir une conséquence dans ce deuxième tome. Ses réactions et sa manière de penser collent parfaitement à ce que j'attendais d'un perso tel qu'elle surtout au niveau de sa gestion du deuil. J'ai aussi bien aimé ce tome car il y avait beaucoup, beaucoup d'action. On a quasiment pas eu un chapitre entier avec une situation posée ! On a aussi eu le droit à dieu sait combien de retournements de situation...très logiques pour une fois. Non j'ai vraiment bien aimé ce tome comparé au premier qui ne m'avait pas trop convaincu...

6/11/14 : Terminé Allegiant de Veronica Roth (anglais) :

Niveau langue ça a été plus facile que le tome précédent. Après je n'ai pas grand chose à rajouter.
Niveau intrigue j'ai bien accroché même si la longue partie sans action du milieu m'a (beaucoup)surprise. En le comparant au second tome, il y a certes plus de révélations, mais il y a aussi moins d'action. Ce n'est pas un mal soit dit en passant. Le fait que Tris meure ne m'a pas vraiment surprise compte tenu de son esprit des deux derniers tomes. Par contre j'avais entendu que ça mort avait fait pleurer beaucoup de gens, ou plutôt qu'ils la trouvaient très triste, pour ma part ça m'a laissée de marbre. Par contre j'ai bien aimé les chapitres épilogues de la fin. Je les trovuais intéressants. Et puis Tobias s'en sort finalement ...
Et voilà le challenge terminé pour moi ! :) J'ai beaucoup aimé le faire d'ailleurs. Il m'a permis d'enfin passer le pas de la lecture VO en anglais ! Je pense continuer à lire en anglais les livres non édités en France du coup et personnellement je trouve que la lecture VO apporte beaucoup plus et est beaucoup plus intéressante que la lecture d'une traduction. Je me suis souvent demandé comment on pourrait traduire telle ou telle expression sans en perdre le sens et j'avoue que j'ai assez souvent compatis avec les traducteurs...les pauvres doivent s'arracher les cheveux parfois ! Merci en tout cas pour cette initiative !
Lili-Prune

Profil sur Booknode

Messages : 1083
Inscription : dim. 12 sept., 2010 7:23 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Lili-Prune »

Haebalagi a écrit :Trilogie Red Ruby de Kristen Gier lu en une semaine. Cette trilogie est une perle.
Oui mais si tu voulais être authentique, il fallait la lire en Allemand. :mrgreen:
Ok je l'ai lue en Français, je sors.
Gomette a écrit :J'ai lu une quantité non chiffrable d'articles scientifiques en anglais ce dernier mois, ça compte ? =°.
J'utilise Maya en Anglais tous les jours, ça compte ? Et j'ai aussi un pyjama avec "Flowers" écrit dessus...
Gomette a écrit :
Lili-Prune a écrit : a écrit:
Allez, je viens annoncer ma première lecture terminée pour ce challenge : The life and times of Scrooge Mc Duck. Certes, il s'agit d'une bande dessinée...
C'était un double challenge ? =°
Tiens c'est vrai, il n'y a pas encore de challenge BD, je crois ? Je suis hors-concours d'avance, de toute façon. Mais je tenterai sans doute celui de manga quand j'aurai terminé ceux que sur lesquels je suis (lentement mais sûrement) actuellement.
risaj2000

Profil sur Booknode

Messages : 859
Inscription : sam. 07 sept., 2013 3:11 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par risaj2000 »

Troisième lecture VO finit.
Nevermore tome 1 de Kelly Creagh :
Mon avis : Alors là, je dois dire que je suis vraiment mais vraiment contente d'avoir lu ce magnifique livre, et dire que j'ai longtemps laissé ce merveilleux livre dans ma PAL et je regrette de ne pas l'avoir lu plus tôt.
L'atmosphère intense et entraîne, les personnages attachants et leurs histoires d'amour et l'univers sombre et captivante crée par l'auteur nous oblige à rester plonger et à n'en sortir qu'en cas d'extrême urgence.


Et maintenant je n'ai qu'une hâte c'est de pouvoir lire le tome 2 parce qu'avec la fin que nous a servi Kelly Creagh il faut absolument que je lise la suite.
Cha249

Profil sur Booknode

Messages : 419
Inscription : dim. 04 sept., 2011 2:26 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Cha249 »

Voilà, j'ai fini The 42nd Parallel de John dos Passos en anglais, obviously ^^

J'ai trouvé que voir la société américaine plus pauvre du début du XXe siècle était très intéressant, c'est quelque chose dont on ne nous parle pas trop en France. J'ai bien aimé aussi la façon dont les différentes histoires des personnages se recroisent et leurs évolutions sont très intéressantes. En plus, ne pas se focaliser sur un seul personnage permet de mieux voir la société sous des angles différents et ne pas devoir passer plus de 300 pages avec un personnage qu'on ne supporte pas, comme ça a été mon cas avec le premier personnage, Mac.
Les passages de journaux ou rapports apportent quelque chose en plus à l'histoire, surtout dans la langue originale qui fait comme l'effet d'un "zapping" sur la période. Et le lire en anglais m'a permis de découvrir le style d'un auteur que je ne connaissait pas sans l'altération d'une traduction, selon laquelle on peut aimer ou pas un livre.
C'est un livre que j'ai donc bien aimé malgré certaines longueurs.
Maiann974

Profil sur Booknode

Messages : 56
Inscription : dim. 07 sept., 2014 10:36 am

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Maiann974 »

J'ai déjà lu les tomes 2 et 3 de la série "Lux" en anglais (je ne pouvais pas attendre ^^) et je suis en train de lire le tome 4 !
Je trouve que la lecture est assez facile mais je bloque parfois sur certains mots, alors je cherche la traduction ! Je compte le terminer dans maximum une semaine je pense, puis je m'attaque au tome 5 ! :D
beckygirly

Profil sur Booknode

Messages : 512
Inscription : ven. 12 avr., 2013 7:55 pm
Contact :

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par beckygirly »

3ème lecture: Cabale de Clive Barker:
  • Je n'ai pas du tout apprécié. L'histoire ne m'a pas convaincue et je n'ai pas été entraînée à Midian ou dans l'horreur que promettait le résumé. Au départ lent, le récit tente d'activer le rythme au fur et à mesure qu'il avance sur les pas de Boone: ça reste plat malgré tout, et même avec les enjeux importants qui nous sont expliqués (assez vaguement je trouve) je n'ai pas ressenti de tensions ou d'urgence. Les personnages sont à peine esquissés; à part un nom on ne retient pas grand chose d'eux. Il est difficile de s'attacher à eux puisqu'il reste trop éloignés, et on n'en apprend pas assez pour que la curiosité apparaisse lors de la lecture.
    L'écriture reste bonne, mais le fond est si médiocre que ça ne rend pas ce roman très intéressant.
Récap:

- The Alexander Cipher de Will Adams --> Terminé (avis page 3)
- Odd Hours de Dean Koontz --> Terminé (Avis sur cette page)
- Cabal de Clive Barker --> Terminé
- The Fallen Dragon de Peter Hamilton --> toujours en cours...
Prilla

Profil sur Booknode

Messages : 212
Inscription : dim. 16 déc., 2012 5:33 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Prilla »

Je viens de lire mon premier livre en anglais pour ce challenge : Forbidden de Tabitha Suzuma. Ce roman parle d'inceste.
Les deux personnages principaux sont Maya et Lochan, respectivement 16 et 17 ans. Ils doivent s'occuper de leurs frères et sœurs car leur mère les a plus ou moins abandonnés, et leur père s'est marié à une autre femme, et ils ont déménagé dans un autre pays. Parce qu'ils sont obligés de se comporter en tant que parents, Lochan et Maya commencent à tomber amoureux l'un de l'autre.
J'ai beaucoup aimé ma lecture, je n'ai pas eu trop de difficultés, même si il y avait certains mots et phrases que je ne comprenais pas. Les personnages sont touchants, surtout Lochan, selon moi. Je me suis beaucoup attachée aux personnages. L'auteur a réussi à transmettre avec beaucoup de talent les émotions des personnages, avec un double point de vue. L'amour qui lit Maya et Lochan est incroyable, et vraiment blessant pour eux, et pour moi, il l'a été aussi. Je n'ai pas de suite compris la fin, mais ensuite j'ai été dévastée. Elle est horrible, mais vraiment belle. Je ne regrette pas du tout de m'être lancée.

Je ne sais pas quelle sera ma prochaine lecture en anglais, j'y réfléchi encore.
Ryusuka

Profil sur Booknode

Messages : 521
Inscription : mar. 19 nov., 2013 1:20 pm

Re: [Challenge] Le Challenge multilingue (2014)

Message par Ryusuka »

Je viens de finir mon deuxieme livre en anglais, Le crime d'halloween d'Agatha Christie.

Je viens de commencer un livre en allemand, mais vu que je connais pas cette langue, ca va me prendre une eternite :D

Je ne sais pas quand je debuterai un troisieme livre en anglais
Verrouillé

Revenir à « Challenges annuels »