Livres
482 736
Membres
469 799

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

1000 ans de mésentente cordiale



Description ajoutée par anonyme 2013-01-31T14:48:56+01:00

Résumé

Petit retour en arrière (en anglais, flash-back). En 2004, le journaliste britannique et francophile Stephen Clarke a une idée aussi simple que géniale : plonger un héros de fiction anglo-saxon dans le bouillon de culture le plus exotique qui soit pour un Anglais, à savoir la France. Laisser infuser comme on le ferait d’un thé et observer le résultat. L’improbable alchimie opère au-delà de toutes les espérances : les aventures du désormais célèbre Paul West sont plébiscitées… des deux côtés de la Manche (en Angleterre, sous le titre A Year in the Merde, et en France, sous le titre God save la France) !

Anglais et Français. Une histoire d’amour contrariée entre deux nations au passé glorieux, deux mondes que tout semble séparer alors qu’ils ne le sont, en réalité, que par un bras de mer de quelques dizaines de kilomètres… Et une rivalité millénaire dont Stephen Clarke démonte un à un, dans La Mésentente cordiale, les ressorts ô combien nombreux et complexes !

Les Français ont-ils réellement remporté la bataille d’Hastings ? Jeanne d’Arc a-t-elle été condamnée à mort par les Anglais ? Pourquoi le Canada n’est-il pas demeuré français ? La guillotine est-elle une invention française… ou anglaise ? De Guillaume Le Conquérant au tunnel sous la Manche, de la guerre de Cent Ans à l’épopée napoléonienne, de Tahiti aux plages du Débarquement, l’auteur de God save la France nous propose une relecture à la fois érudite, drôle et iconoclaste de l’histoire de France. L’heure est au révisionnisme joyeux, et Stephen Clarke est son prophète !

Afficher en entier

Classement en biblio - 6 lecteurs


Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents

En train de lire

C'est mon professeur britannique à l'université qui nous a conseillé de lire ce livre. Apparament cela l'a bien fait rire. Le vrai titre UK est "1000 years of annoying the French", je trouve que c'est déjà marrant de voir la traduction française "vu par un rosbif" HAHA. Je ne l'ai pas encore lu mais ça ne saurait tarder. Par contre je vous conseille,si vous vous débrouillez en anglais, de lire l'original. La traduction pourrait bien changer certains détails dommage. Mais avant tout il faut bien cerner l'humour anglais car certain français peut se sentir "piquer" (j'espère que ça ne sera pas mon cas °v°)

Afficher en entier

Date de sortie

1000 ans de mésentente cordiale

  • France : 2014-01-02 - Poche (Français)

Activité récente

Editeurs

Les chiffres

Lecteurs 6
Commentaires 1
Extraits 0
Evaluations 0
Note globale 0 / 10

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode