Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
713 662
Membres
1 007 664

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Anthologie de la littérature de science-fiction



Description ajoutée par Deniador 2011-09-01T21:10:56+02:00

Résumé

La France a découvert la littérature de science-fiction au début des années 50. Issue du roman scientifique, créée au siècle dernier par Jules Verne et H.G. Wells, elle ne doit pas être confondue avec lui. Les Etats-Unis, au début de ce siècle, ont vu l'apparition d'une genre spécifique qui s'est ensuite répandu dans le reste du monde.

Cette anthologie est la première à proposer un panorama mondial de la science-fiction de 1919 à 1980. Dans la première partie, Jacques Sadoul a réuni des textes de tous les grands écrivains américains, anciens (H.P. Lovecraft), classiques (A.E. Van Vogt) ou modernes (John Varley). Dans la seconde, il a sélectionné des récits d'auteurs des pays de l'Est, d'Amérique du Sud, du Japon, etc. Enfin, il a accordé une place toute particulière aux nouvelles des écrivains britanniques (d'Arthur C. Clarke à Tanith Lee) et français (de Pierre Boulle à Serge Brussolo).

L'ouvrage débute par une introduction historique et critique qui analyse le genre dans son ensemble. Chacun des 62 récits complets qui composent l'anthologie est précédé d'une notice bio-bibliographique précisant la place de son auteur dans la S.-F. C'est la première fois qu'un travail de cette importance est consacré à la science-fiction, considérée hier encore comme un genre mineur et qui est en passe de devenir la véritable littérature de notre temps.

Domaine américain :

Abraham Merritt, Clark A. Smith, Robert Howard, Howard P. Lovecraft, Henry Kuttner, Robert Bloch, Ray Bradbury, A.E. Van Vogt, Theodore Sturgeon, Robert Heinlein, Isaac Asimov, Charles L. Harness, Robert Sheckley, Richard Matheson, Clifford D. Simak, Philip J. Farmer, Frederik Pohl, Poul Anderson, Daniel Keyes, Fredric Brown, Cordwainer Smith, Fritz Leiber, Roger Zelazny, Samuel Delany, Thomas M. Dish, Philip K. Dick, Harlan Ellison, Robert Silverberg, Ursula K. Le Guin, Frank Herbert & F.M. Busby, Joan D. Vinge, John Varley, Carolyn J. Cherryh, Orson S. Card.

Autres sensibilités S.-F.

Anatolyi Dnieprov, A. & B. Strougatski, Stanislas Lem, Karel Capek, Clark Darlton, Bob Shaw, Shin'ichi Hoshi, Jorge Luis Borges, Julio Cortazar, Alexandro Jodorowsky, René Barjavel, Pierre Boulle, Philippe Curval, Kurt Steiner, Gérard Klein, Michel Demuth, Michel Jeury, Jean-Pierre Andrevon, Yves Frémion, Serge Brussolo, J.R.R. Tolkien, Arthur C. Clarke, John Brunner, Brian Aldiss, Michael Moorcock, Christopher Priest, Tanith Lee, J.G. Ballard.

Jacques SADOUL est né à Agen en 1934. Après des études de dilettante, il est « monté » à Paris en 1956 et a publié son premier roman, la Passion selon Satan, en 1960. Devenu rédacteur en chef de Mystère Magazine, il fonde en 1965 le Club du Livre d'Anticipation dont il est le co-directeur littéraire de 1965 à 1968. Depuis cette date, il est le directeur littéraire des Editions J'Ai Lu où il a créé la collection de science-fiction qui est actuellement la plus lue dans notre pays. Il est l'auteur d'une importante Histoire de la science-fiction moderne (1973) et d'un ouvrage sur l'illustraion S.-F., Hier, l'an 2000 (1973). Après une trilogie de roman fantastiques, il vient de publier son premier roman policier, l'Héritage Greenwood.

Afficher en entier

Classement en biblio - 5 lecteurs

extrait

1 - Jacques SADOUL, Introduction, pages 9 à 25, Introduction

2 - Abraham MERRITT, Les Êtres de l'abîme (The People of the Pit), pages 29 à 43, trad. France-Marie WATKINS

3 - Robert E. HOWARD, Les Miroirs de Tuzun Thune (The Mirrors of Tuzun Thune), pages 45 à 20, trad. France-Marie WATKINS

4 - H. P. LOVECRAFT, La Cité sans nom (The nameless city), pages 53 à 61, trad. Yves RIVIÈRE

5 - Clark Ashton SMITH, La Mort d'Illalotha (The death of Ilalotha), pages 63 à 71, trad. France-Marie WATKINS

6 - Henry KUTTNER, L'Ombre sur l'écran (The shadow on the screen), pages 73 à 85, trad. France-Marie WATKINS

7 - Robert BLOCH, La Fille de Mars (Girl from Mars), pages 87 à 92, trad. Armand DEGEN

8 - Ray BRADBURY, Celui qui attend (The One who Waits), pages 93 à 98, trad. Jean-Pierre HARRISON

9 - Alfred Elton VAN VOGT, Le Village enchanté (The enchanted village), pages 99 à 110, trad. Denis WERGWIN

10 - Theodore STURGEON, Hier, c'était lundi (Yesterday was Monday), pages 111 à 126, trad. Michel DEUTSCH

11 - Robert A. HEINLEIN, Ces gens-là (They), pages 127 à 140, trad. Michel DEUTSCH

12 - Isaac ASIMOV, Ce qu'on s'amusait ! (The fun they had), pages 141 à 144, trad. Roger DURAND

13 - Charles L. HARNESS, L'Enfant en proie au temps (Child by Chronos), pages 145 à 157, trad. Alain DORÉMIEUX

14 - Robert SHECKLEY, La Septième victime (Seventh victim), pages 159 à 170, trad. Michel DEUTSCH

15 - Richard MATHESON, Cycle de survie (Pattern for Survival), pages 171 à 174, trad. Alain DORÉMIEUX

16 - Clifford Donald SIMAK, Honorable adversaire (Honorable opponent), pages 175 à 185, trad. Elisabeth GILLE

17 - Philip Jose FARMER, Faire voile (Sail on! Sail on!), pages 187 à 195, trad. France-Marie WATKINS

18 - Frederik POHL, Le Salaud (The fiend), pages 197 à 202, trad. France-Marie WATKINS

19 - Poul ANDERSON, Superstition (Superstition), pages 203 à 223, trad. Bruno MARTIN

20 - Daniel KEYES, Des fleurs pour Algernon (Flowers for Algernon), pages 225 à 248, trad. Roger DURAND

21 - Fredric BROWN, F.I.N. (E.N.D.), pages 249 à 249, trad. Jean SENDY

22 - Cordwainer SMITH, La Ballade de C'mell (The ballad of lost C'mell), pages 251 à 266, trad. Michel DEMUTH

23 - Fritz LEIBER, Les Pieds et les Roues (X marks the pedwalk), pages 267 à 271, trad. Christine RENARD

24 - Roger ZELAZNY, Auto-da-fé (Auto-Da-Fe), pages 273 à 278, trad. France-Marie WATKINS

25 - Samuel R. DELANY, Ouais, et Gomorrhe... (Aye, and Gomorrah...), pages 279 à 287, trad. France-Marie WATKINS

26 - Thomas Michael DISCH, Poussière de lune, odeur de foin et matérialisme dialectique (Moondust, the smell of hay and dialectical materialism), pages 289 à 292, trad. Roland DELOUYA

27 - Philip K. DICK, La Fourmi électronique (The Electric Ant), pages 293 à 308, trad. Bruno MARTIN

28 - Harlan ELLISON, Toute une vie, dont une enfance pauvre (One life, furnished in early poverty), pages 309 à 321, trad. Henry-Luc PLANCHAT

29 - Robert SILVERBERG, Groupe (In the Group), pages 323 à 335, trad. France-Marie WATKINS

30 - Ursula K. LE GUIN, Ceux qui partent d'Omelas (The Ones who walk away from Omelas), pages 337 à 342, trad. Henry-Luc PLANCHAT

31 - Francis Marion BUSBY & Frank HERBERT, Allons à la Fête (Come to the Party), pages 343 à 362, trad. France-Marie WATKINS

32 - Joan D. VINGE, Depuis des hauteurs impensables (View from a Height), pages 363 à 376, trad. Jean-Pierre PUGI

33 - John VARLEY, Raid aérien (Air raid), pages 377 à 389, trad. Michel DEUTSCH

34 - Carolyn Janice CHERRYH, Cassandra (Cassandra), pages 391 à 398, trad. Brigitte ARIEL

35 - Orson Scott CARD, Sonate sans accompagnement (Unaccompanied sonata), pages 399 à 414, trad. Michel DEUTSCH

36 - Anatoli DNIEPROV, Le Monde que j'avais quitté (Mir, v kotorom ja ischez), pages 417 à 426, trad. Francis COHEN

37 - Arcadi STROUGATSKI & Boris STROUGATSKI, Troïka (extrait), pages 427 à 437, Extrait de roman, trad. Paul CHWAT

38 - Stanislas LEM, Mémoires d'Ijon Tichy (extrait), pages 439 à 446, trad. Dominique SILA

39 - Karel CAPEK, R.U.R. (extrait) (R.U.R.), pages 447 à 453, Extrait de pièce de théâtre

40 - Clark DARLTON, Souvenir (Erinnerung), pages 455 à 463

41 - Bob SHAW, Lumière des jours enfuis (Light of other days), pages 465 à 471, trad. Bruno MARTIN

42 - Shin'Ichi HOSHI, Bokko-Chan (Bokko-Chan), pages 473 à 475, trad. I. et A. et B. GOORDEN

43 - Jorge Luis BORGES, La Loterie à Babylone (La lotería en Babilonia), pages 477 à 482, trad. Nestor IBARRA & Paul VERDEVOYE

44 - Julio CORTAZAR, L'Axolotl (Axolotl), pages 483 à 487, trad. Laure GUILLE

45 - Alexandro JODOROWSKY, Les Frères siamois (Los hermanos siameses), pages 489 à 492, trad. Jacques SADOUL

46 - René BARJAVEL, Colomb de la Lune, pages 493 à 497, Roman

47 - Pierre BOULLE, L'Amour et la pesanteur, pages 499 à 512

48 - Philippe CURVAL, C'est du billard, pages 513 à 521

49 - Kurt STEINER, Le Règne des plusieurs, pages 523 à 528

50 - Gérard KLEIN, Réhabilitation, pages 529 à 545

51 - Michel DEMUTH, Mon doux central, pages 547 à 549

52 - Michel JEURY, Vers la Haute Tour, pages 551 à 558

53 - Jean-Pierre ANDREVON, Ainsi vont les jours, pages 559 à 564

54 - Yves FRÉMION, Petite mort, petite amie…, pages 565 à 570

55 - Serge BRUSSOLO, Soleil de soufre, pages 571 à 578

56 - J. R. R. TOLKIEN, Ainulindalë (Ainulindalë), pages 579 à 585, Extrait de roman, trad. Pierre ALIM

57 - Arthur C. CLARKE, La Sentinelle (Sentinel of Eternity / Peak of Promise / The Sentinel), pages 587 à 595, trad. Iawa TATE

58 - John BRUNNER, Comme dans un livre ouvert (Out of mindshot), pages 597 à 606, trad. Denise HERSANT

59 - Brian ALDISS, Fille et robot avec des fleurs (The girl and the robot with flowers), pages 607 à 612, trad. Iawa TATE

60 - Michael MOORCOCK, La Nature de la catastrophe (The nature of the catastrophe), pages 613 à 618, trad. Philippe R. HUPP

61 - Christopher PRIEST, La Tête et la main (The Head and the Hand), pages 619 à 629, trad. Henry-Luc PLANCHAT

62 - Tanith LEE, La Trêve (The truce), pages 631 à 636, trad. Marc DUVEAU

63 - James Graham BALLARD, L'Homme illuminé (The Illuminated Man), pages 637 à 661, trad. René LATHIÈRE

64 - Soixante romans à lire, pages 663 à 664, Article

65 - Bibliographie, pages 665 à 666, Bibliographie

66 - Table des matières, pages 667 à 668, Index

67 - Index des auteurs, pages 669 à 669, Index

68 - Index des œuvres, pages 670 à 670, Index

Afficher en entier

Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents

Bronze

Cet ouvrage a reçu les prix :

Cassandra : Hugo, nouvelle / Short story, 1979

Ceux qui partent d'Omelas : Hugo, nouvelle / Short story, 1974

Et pour toujours Gomorrhe : Nebula, nouvelle / Short story, 1967

Réhabilitation : Grand Prix de l'Imaginaire, nouvelle / Short story, 1974

Afficher en entier

Activité récente

Les chiffres

lecteurs 5
Commentaires 1
extraits 1
Evaluations 2
Note globale 7 / 10

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode