Livres
514 738
Membres
527 720

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Beaucoup de bruit pour rien



Description ajoutée par AXELIZI1 2011-07-03T23:39:27+02:00

Résumé

Don Pedro, Prince d’Aragon, revient de guerre victorieux avec sa compagnie sur les terres de son ami Léonato, gouverneur de Messine. Béatrice, la nièce de Léonato, une « dame à l’esprit plaisant » (2.1.326), retrouve Bénédict, un chevalier du Prince. Ce sont de vieilles connaissances qui s’échangent des moqueries brillantes. Claudio, jeune et naïf ami de Bénédict, tombe amoureux de la jeune Hero, fille de Léonato. Leur mariage s’organise presque immédiatement, et par manière de plaisanterie, la compagnie de Don Pedro complote pour faire tomber Béatrice et Bénédict amoureux.

Dans le même temps, le fourbe Don Juan, frère bâtard de Don Pedro, conspire par jalousie à saboter les fiançailles de Hero et Claudio. Il envoie son acolyte courtiser Marguerite, la femme de chambre de Hero, qui s’habille comme sa maîtresse, et fait croire à Claudio que sa promise lui est infidèle (3.3.150).

À la cérémonie de noces, Claudio humilie publiquement Hero, l’accusant de « sauvage sensualité » (4.1.60) et d’« impiété » (4.1.104). Le prêtre, qui soupçonne un malentendu, suggère en secret à la famille de Hero de la cacher pour quelque temps et de faire croire à sa mort jusqu’à ce que son innocence soit prouvée.

Peu après la cérémonie, Béatrice et Bénédict s’avouent leur amour ; Bénédict, fiancé et désormais loyal à Béatrice, provoque à sa demande son ami Claudio en duel pour venger la mort supposée de Héro. Heureusement, la maréchaussée locale appréhende les complices de Don Juan, ce qui prouve l’innocence de Hero et la duplicité de celui-ci. Léonato exige que Claudio témoigne au monde de l’innocence avec laquelle Héro est morte, pende l’épitaphe sur sa tombe, et épouse une autre de ses nièces, « presque la copie de l’enfant morte » (5.1.276-284). Claudio accepte et se prépare à épouser la supposée cousine de Héro, voilée.

À la cérémonie, le masque de la mariée tombe et découvre Héro. Bénédict demande sa main à Béatrice, qui accepte après une brève dispute d’amoureux. Les deux couples et leurs compagnons dansent pour fêter la double union

Afficher en entier

Classement en biblio - 254 lecteurs

Extrait

Mais alors il y avait une étoile qui dansait, et c'est sous cette étoile que je suis née...

Afficher en entier

Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents

Diamant

Cette pièce fait parti de mes pièces de théâtre préférées ! Elle est haute en couleur, drôle même si l'écriture de Shakespeare reste parfois compliquée !

Afficher en entier
Diamant

Une pièce haute en couleurs qui ne laisse pas le temps de s'ennuyer !

Les personnages sont plaisants et l'intrigue entrainante ! C'est cette pièce qui m'a donnée envie de lire plus de Shakespeare !

Afficher en entier
Or

Une histoire formidablement drôle et palpitante.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Avalon 2017-06-02T15:09:04+02:00
Lu aussi

Nouvelle lecture inédite pour moi et encore une fois, je suis mitigée. C'est une pièce qu'il faut connaître mais sans plus.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Ella-N 2017-02-27T15:05:49+01:00
Argent

Première pièce de Shakespeare et j'avoue que l'écriture est compliquée ! Malgré tout, j'étais motivée et j'ai finalement réussi à rentrer dans l'œuvre et je me suis plu à regarder vivre les personnages.

J'ai beaucoup aimé les intrigues et les personnages, c'était une lecture très plaisante

Afficher en entier
Argent

La façon de parler de l'époque ne rend pas toujours la compréhension des dialogues très fluide. Cela dit c'était sympa à suivre mais j'aurai je pense plus appréciée un roman avec la même histoire puisque c'est quand même un format que j’affectionne plus que le théâtre, plus le temps de développer les émotions, décors et actions.

Afficher en entier
Bronze

J'aime beaucoup cette pièce, et ce en tant que - future - médiéviste dans la mesure où elle s'inscrit pleinement dans une tradition littéraire par ses nombreux topoï ; notamment sur un plan amoureux. Elle n'en reste pas moins originale, et témoigne également de l'esthétique baroque, complexe et toujours aussi intrigante. Un régal pour la littéraire que je suis.

Afficher en entier
Bronze

Une pièce vraiment très agréable à lire ! Je l'aurais lue en anglais si j'en avais eu le temps, mais peut-être une autre fois... Je ne jugerai donc pas du style de Shakespeare lui-même, mais de l'intrigue qui reste bien construite malgré des topoi relativement récurrents. C'est une pièce amusante, avec des personnages drôles et sincères.

Afficher en entier
Lu aussi

Je l'ai lu en anglais et malgré un assez bon niveau dans cette langue, certaines subtilités m'ont échappées. Quoi qu'il en soit, j'ai vraiment apprécié les personnages de Beatrice et Benedick, surtout la première et son cynisme franc.

Après, y a-t-il réellement moyen de nos jours de faire un commentaire constructifs sur une oeuvre de Shakespeare ?

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Ln_n 2016-02-27T19:43:02+01:00
Lu aussi

Un de mes Shakespeare préféré ! Plein d'humour et d'esprit, je n'ai pas vu les pages passer.

Afficher en entier

Date de sortie

Beaucoup de bruit pour rien

  • France : 1999-01-04 - Poche (Français)

Activité récente

Zamy le place en liste or
2020-06-05T23:04:34+02:00
Safer l'ajoute dans sa biblio or
2020-05-16T02:01:14+02:00
Flopy03 l'ajoute dans sa biblio or
2020-05-02T03:02:40+02:00

Titres alternatifs

  • Much Ado About Nothing - Anglais

Évaluations

Meilleurs classements dans les Listes Booknode

Les chiffres

Lecteurs 254
Commentaires 28
Extraits 10
Evaluations 55
Note globale 8.07 / 10

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode