Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
708 880
Membres
985 830

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Ajouter un extrait


Liste des extraits

- The world is a fucked-up place, I told him. That's why I'm glad I have Conlan.

He gave me a sharp look.

- The world needs more good people in it, and my son will be a good person.

////////////////

- Le monde est foutu, lui dis-je. C'est pourquoi je suis heureuse d'avoir Conlan.

Il me jeta un regard soutenu.

- Le monde a besoin de plus de gens biens, et mon fils sera une bonne personne.

Afficher en entier

Evdokia cut the cord and held my son up to her, and Erra took him, holding him up by the pure magic coursing through her ghostly arms. A pulse of power shot through her and into the baby. For a second, my son glowed. "The blood bred true." Pride vibrated in Erra's voice. "Behold the Prince of Shinnar and know he is perfect !" Magic burst above us. I felt it even through the barrier, aimed at the witches' shield like a needle. My father was coming.

////////

Evdokia coupa le cordon et lui tendit mon fils, Erra le prit, le tenant grâce au courant de magie pure parcourant ses bras fantomatiques. Une pulsation de pouvoir progressa à travers elle jusqu'au bébé. Pendant une seconde mon fils s'illumina. "Le sang a parlé" La fierté vibrait dans la voix d'Erra "Contemplez le Prince de Shinnar et comme il est parfait !". La magie éclata au dessus de nous. Je la sentis même à travers la barrière, dirigée telle une aiguille contre le bouclier des sorcières. Mon père arrivait.

Afficher en entier

the world went white . i landed on the grass, blinked and saw my father , his face twisted with fury.

"SHARRIM! WHAT WERE YOU THINKING?"

Everything hurt. the pain wasn't acute, just thorough. every cell in my body throbbed. "ARE YOU HARD OF HEARING , SHARRIM?ANSWER ME!SHARRIM?"

It dawned on me that he expected me to make some sort of sound "no"

"DO YOU POSSESS THE GIFT OF SPEECH? DO YOU UNDERSTAND THE WORDS I UTTER?"

"Yes" [...]

"REPEAT BACK TO ME WHAT I SAID ABOUT NEIG'S REALM"

"you forbade me to go" i intoned

"AND WHAT DID YOU DO?"

"I went"

"SO, YOU DELIBERATELY DISOBEYED ME ."

"yes, Mufasa"

"DO I LOOK LIKE I AM IN THE MOOD FOR JOKES?" my father thundered.

when not too sure what to say stall for time

////// ( traduction personel) le monde devint blanc ,j atteris sur l'herbe, cligna des yeux et vis mon pere son visage grimacant de fureur.

"SHARRIM! QU'AS T-US FAIT?"

j'avis mal partout. toutes les cellules de mon corps me faisaient mal. "EST TU SOURDE, SHARRIM? REPOND MOI ! SHARRIM?". je pensa alors que peut etre il voulait une reponse de ma part.

"non"

"POSSEDE TU UNE LANGUE POUR PARLER? COMPREND TU LES MOTS QUI SORT DE MA BOUCHE?"

"oui"[...]

"REPETE MOI CE QUE JE T AI DEJA DIT A PROPOS DU ROYAUME DE NEIG"

"tu m'as interdis d'y aller " je m'exclamais

"ET QU'AS TU FAIT?"

"j'y suis alle"

"DONC TU M'AS DELIBEREMMENT DESOBEIS."

"oui, Mufasa"

"CROIS TU QUE JE SUIS D'HUMEUR A RIGOLER?" mon pere tonna/sermona.

lorsequ'on n'est pas confidant de quoi dire essayez de gagner du temps.

Afficher en entier

“It’s funny how you use logic in an argument and think it will persuade me.”

“He is still teething. He’ll need something to gnaw on.”

“On one hand, a clean Conlan eating cereal. On the other, Conlan covered in blood gnawing on a deer leg.”

“Which one seems more like your kid?” Curran asked.

I gave him the look of death. He laughed.

Afficher en entier

Andrea snickered. We both looked at her.

- I love the Kate and Erra show, she said. You should take it on the road.

//////////

Andrea ricana. Toutes deux nous la regardâmes.

- J'adore le spectacle Kate et Erra, dit-elle. Vous devriez faire une tournée.

Afficher en entier
Extrait ajouté par llps 2021-04-08T10:03:23+02:00

— J’ai changé d’avis. Au lieu de nous battre, pourquoi ne pas prendre un long bain délassant pendant que le petit dort ?

— Mmm.

Son expression se fit spéculative.

— Mais bon, avec notre bol, il va se réveiller quand nous monterons les escaliers.

— Je vais te porter, décréta-t-il. Ce sera plus discret.

— Bien sûr que non.

— Tu marches comme un rhinocéros.

— Je glisse comme un tueur silencieux.

Ses yeux brillèrent.

— Un petit rhino mignon.

— Mignon ?

— Mm-hm.

— Et voilà, tu viens de sceller ton destin. Je vais devoir te tuer…

[...]

— Que fait-on si notre fils se réveille et vient frapper à la porte de la salle de bain pendant que nous sommes occupés dans la baignoire ?

— Je le menacerai de le laver. Il se rendormira.

(pp. 172-174)

Afficher en entier

Something in me died a little. First Raphael, then Teddy Jo, now Ghastek. I would never again be just Kate. You are the Princess of Shinar, the beacon of your people’s hope, and if you succumb, that hope will perish with you. Sooner or later, in every relationship I had, I would end up becoming In-Shinar, and once I did, if only for a few moments, it altered that relationship forever. Mercs in the Guild remembered my voice shaking the building when I had spoken in the old tongue to the projection of my father. Shapeshifters who fought in the battle against Roland remembered In-Shinar’s rage. Once I showed my true face, people never forgot it. I’d fought it so hard for these last three years, but in the end, it didn’t matter. I had claimed Atlanta and everyone in it. I accepted responsibility for their safety. I was Sharratum na Shar. The queen who didn’t rule, but a queen still the same.

Afficher en entier

“Okay,” Andrea said. “Okay, he shifted, so he should be hungry. Do you have meat?”

“All the meat is frozen.”

“What’s wrong with you?” she demanded.

“Curran is off on one of his hunting trips. It’s just me and Conlan. I’ve been eating salami sandwiches and ramen for the last three days.”

“Why would you do this to yourself?”

“Because it’s easy?”

“What do you feed him?” She pointed under the bed.

“Chicken, oatmeal, apples, vegetables . . .” Andrea stared at me.

“Do I even know you? What do you have for a treat?”

“Cookies.”

“Your son is a lion.”

“I know that!”

“Cookies aren’t gonna cut it. Do you know any lion hunters who bait their traps with cookies?”

“I don’t know any lion hunters, period. And you know what, apple pie worked for me.”

“I’ve got news for you, it wasn’t your apple pie Curran was interested in.” She had me there.

“Do you have any salami left?”

“No.” Andrea growled. “Go get the cookies.”

One minute later we sat on the bed, staring at a plate on the floor with two chocolate chip cookies and a small puddle of honey.

“I don’t think you understand the whole predatory cat thing,” Andrea informed me.

“He likes honey.” We sat in silence. “This isn’t working,” I growled.

Her eyes sparkled. “You should try calling, ‘Here, kitty, kitty, kitty.’”

“I will kill you and nobody will find your body.”

Afficher en entier

“Sure,” he said.

“Oh good. Let me grab a chair.” I handed Conlan to Nick. He took the baby and held him very carefully. Perhaps he was worried Conlan would explode.

“Can this wait?” the female knight asked.

“No,” Nick told her.

“Baddaa!” Conlan told him. Nick picked up a pretzel and offered it to my son. Conlan grabbed it and stuck it in his mouth. I pulled up a chair and sat down.

“What is it?” Nick asked.

“Am I interrupting something important?” “Yes.”

“Good. If you returned my phone calls, I wouldn’t have to hunt you down all over the city. A bit of professionalism, Nick. That’s all I’m asking.”

He leaned forward. “Oh, professionalism.”

“Mm-hm.”

“I’m supposed to offer a professional response to ‘Call me, you stubborn dickhead.’”

“Nick! Earmuffs.”

Nick clamped his hands over Conlan’s ears. “Sorry.”

Afficher en entier

My son shrugged the shreds of his clothes off himself and showed Robert his lion fangs.

“Rawrrawrrr!”

“Is he challenging me?” Robert’s eyes sparkled.

I put my hand over my face.

“Rawrwrwa!”

“That’s the most adorable thing I’ve ever seen.”

Afficher en entier

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode