Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
714 621
Membres
1 013 187

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode


Ajouter un commentaire


Liste des commentaires

Diamant

Note sur la traduction :

C’est une de mes séries préférées et j’étais toute excitée de sa sortie en France mais la traduction en français m’a incroyablement déçue. J’ai l’impression qu’ils ont aplani le style de l’autrice de manière à le rendre très Young Adult avec une écriture pauvre. Je m’en rend compte car j’avais adoré ce livre il y a quelques mois. Je me suis même amusée à en traduire certains passages. Le style est tellement plus beau en anglais, bien plus riche avec des notes de poésie sombre et gothique. Mais en français, , j’ai trouvé que certaines phrases faisaient très bateau du type à me faire lever les yeux au ciel,et des fois elles m’ont presque donné l’impression que l’histoire était stupide.

Étant quelqu’un de très sensible au style d’écriture, c’est comme si on l’avait saboté pour moi malgré le bel objet que représente ce livre. De ce fait, je ne sais pas si je l’aurais autant aimé en le lisant d’emblée dans cette version.

Puis, il y a aussi cette idée assez improbable de remplacer « Wrath » par « Colère » qui a été pas mal commentée. Du coup, on ne va pas se mentir : cela n’a pas du tout le même effet qu’en le lisant dans sa version originale.

Ici, je suis convaincue à 100% que la traduction aurait pu être bien meilleure. Mince quand on a le privilège d’être payé pour traduire des livres de ce calibre, il faut s’aligner. Là j’ai l’impression que pour le pousser dans une case nette, on l’a un peu écorché et on lui a enlevé de sa valeur. Du moins c’est le sentiment que j’en ai eu.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par chlotwo 2023-03-09T10:39:27+01:00
Pas apprécié

La déception est si grande pour ce roman... J'avais beaucoup misé dessus, une des traductions que j'attendais le plus cette année. Il devait finir en or dans mon esprit, au moins ça, mais c'est un lu aussi. (qui devient du coup un pas apprécié)

Pourtant on commence bien la lecture avec des descriptions culinaires surprenantes, c'est peu commun et ça met l'eau à la bouche pour nous donner un goût d'Italie. Mais même cet aspect du livre finit par être de trop, et c'est à se demander pourquoi l'autrice n'a pas fait une romance sur le thème de la cuisine... L'idée première, d'utiliser les 7 péchés capitaux, me plaît... Et puis il y a l'exécution ... Et je me demande: pourquoi ne pas avoir décrit cet univers comme elle décrit les recettes de cuisine ? Si elle avait eu la même maîtrise, le monde aurait pu être incroyable.

On reste un peu dans le flou en ce qui concerne la temporalité, je me suis même demandée si ce n'était pas une époque inventée quand on voit le manque de cohérence et c'est la même chose pour le lieu. Mais voilà, nous sommes en Sicile en 1800 et c'est assez dur à croire quand on lit le livre (entre les soucis géographiques et une liberté de la femme qu'on ne soupçonnait pas pour l'époque... Kerri Maniscalco réécrit l'histoire).

L'intrigue, qui commence par le meurtre de la sœur d'Emilia en même temps que la rencontre avec Colère, m'a intéressée au début. Puis je me suis rendue compte que les actions étaient comme une liste de courses, une sorte d'énumération... Et une liste de courses qui manque de logique.. C'est à dire que pour faire une tarte, Emilia va nous chercher du dentifrice et du liquide vaisselle, plutôt que de la farine.

Finalement, l'autrice ne maîtrise pas du tout l'art du "roman policier", de l'enquête, c'est un exercice complexe. Je ne sais pas si c'était son but, mais bon quand on a un meurtre à résoudre, il s'agirait de lier les indices les uns aux autres. Moi qui adore faire des théories, je peux vous dire que rendue à la moitié du roman, je n'essayais même plus.

Et alors la fin (l'utilisation excessive des points de suspension montre mon désarroi)... Les 100 dernières pages m'ont lobotomisé le cerveau, j'ai tenté de faire un vocal à une amie pour expliquer et c'était incompréhensible. J'ai douté de ma capacité à comprendre le français à un moment.

Et si vous pensez que les personnages rattrapent le massacre... Emilia est agaçante, et Colère est utilisé pour l'aider, mais rien de plus. On voit passer certains de ses frères à lui, qui représentent d'autres péchés et c'est le même constat. J'ai l'impression qu'on a Emilia qui fait son enquête, et les autres ne sont que des détails, des outils utilisés quand ils sont bien chanceux de croiser son chemin. La facilité scénaristique je veux bien de temps en temps, mais Spoiler(cliquez pour révéler)Emilia va habiter chez Colère un temps, sa famille ne s'en inquiète pas, alors qu'un meurtrier rôde et qu'ils ont toujours surprotégé les deux soeurs.

Le fond du problème, c'est que Kerri Maniscalco donne des éléments sans les réutiliser par la suite ou quand ça l'arrange bien pour l'histoire.

Je vais m'arrêter là avec quelques points positifs, je peux dire que l'écriture est au moins correcte et parfois on a des lueurs d'espoir en lisant. Je dirais que le début m'a interpellée mais je ne comprends pas comment il a pu être édité et surtout traduit. C'est clairement un niveau insuffisant pour moi quand on voit l'attente autour. Je ne lirai pas la suite après quelques temps de réflexion.

Afficher en entier
Diamant

Je viens de finir de le lire et la seule chose que j'ai envie de faire maintenant c'est de pleurer toutes les larmes de mon corps. Je me sens vide, ce livre a aspiré toute mon énergie vitale. Un enemy to lover à lire absolument, avec un univers complètement fascinant et des personnages qui m'ont réchauffé le cœur. Je recommande à 1000%.

Afficher en entier
Lu aussi

Ce roman avait les ingrédients pour me plaire : cuisine, Italie, démons, meurtres, vengeance. Pour autant, ça ne l'a pas fait.

Trois gros points :

Premièrement,

La lecture n'était pas déplaisante mais les actions été terriblement prévisibles (sauf pour Emilia, bien sûr)... je ne pense pas lire la suite, surtout qu'en fouinant, j'ai découvert que touts les twists futurs qu'il pourrait y avoir dans les tomes suivants étaient vraiment ce qu'il se produirait...

Deuxièmement,

Emilia est désignée comme la gentille sorcière et elle se met à user sans pression de magie noire. Alors, okay, j'accepte totalement la vengeance, I like it. Mais l'effet "direct je convoque un démon ultra puissant sans faire exprès oups" ça m'a fait tiquer (oui, il le faut bien pour l'histoire mais c'était trop gros pour moi).

Troisièmement,

C'est majoritairement du "tell don't show". C'est-à-dire qu'on nous radote combien Wrath est puissant, maléfique et tous les adjectifs de la sombreur, mais pas UNE FOIS, il ne fait quelque chose d'affreux...

J'ai lu tellement de livres que même si la base est bonne, si je n'ai pas un soupçon de surprise (et donc ceci est complètement personnel), je ne m'éveille pas. Et là, le livre n'a pas cassé l'effet "je sais que je lis un roman" pour me mettre en mode "bon sang, c'est quoi le prochain événement?"

De ce fait, ça ne l'a pas fait pour moi, mais je ne doute pas qu'il plaira à d'autres.

Afficher en entier
Argent

Quand la cuisine sicilienne se mêle à des affaires de sorcières en quête de vengeance... Non vraiment, le livre pourrait être résumé comme ça (je me suis d'ailleurs fait des cannoli suite à cette lecture, c'est délicieux).

Et c'était plutôt une bonne lecture. Sans être un coup de cœur, c'était divertissant (même si le dernier 1/3 du roman m'a paru un peu long, j'avais l'impression qu'Emilia tournait en rond et prenait des décisions franchement étranges, mais on ne peut pas dire non plus qu'elle ait un instinct de survie ou de stratégie très développé).

Ça reste une trame de YA classique, avec des suspects que j'avais déjà en tête presque dès le début lorsque Vittoria s'est fait tuer, et une romance typique d'"ennemies to lovers"(en quelque sorte) mais que j'ai su apprécier (j'avoue, j'aime bien Wrath. Oui, je suis faible). La fin m'a presque donné envie de lire le second tome, donc je verrai.

Afficher en entier
Lu aussi

Un premier tome assez moyen finalement. Le potentiel était là mais malheureusement je suis passée à côté…

L’histoire part dans tous les sens, c’est très maladroit, on a l’impression que l’autrice a improvisé au fur et à mesure des pages sans trop savoir où elle allait. Tantôt l’action met du temps à arriver, tantôt ça va beaucoup trop vite et ça sort de nul part.

Très déçue de la romance aussi, aucune alchimie, un enemies-to-lovers pas bien traité qui se déteste et s’embrasse deux minutes plus tard. Je trouve que le personnage de Colère est le plus intéressant bien que clairement pour un prince de l’Enfer, c’est un chaton doux à partir du moment où il rencontre Emilia.

Je lirai la suite car j’ai l’impression que ça va devenir intéressant mais ne vous attendez pas au livre de l’année. C’est sympathique mais on peut trouver beaucoup mieux dans le genre.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Mydria 2022-02-09T13:46:03+01:00
Bronze

Globalement, j'ai plutôt apprécié, j'ai aimé l'idée et l'univers, mais j'ai été beaucoup moins séduite par l'exécution : il manquait quelque chose, en tout cas pour moi, pour que ça passe d'un bon livre à un livre qui ne quitterait jamais mon esprit. Je m'explique, lorsque je lisais les mots, j'avais l'impression qu'ils essayaient de tisser une toile sur laquelle me porter, mais à chaque fois qu'ils semblaient réussir, l'illusion se brisait et je redevenais consciente du fait de lire. En soi, je n'arrivais vraiment pas à rentrer dedans, et peut-être que cela vient du manque d'imageries. J'avais l'impression que les mots n'étaient qu'un médium, plutôt qu'une énigme à résoudre, et je pense que cela m'a empêché d'être complètement happée par l'œuvre. Plusieurs fois ne me suis rendu compte que je lisais sans faire attention, je pensais à autre chose, et malheureusement, je n'avais pas envie de relire les passages où j'avais manqué d'attention. De plus, j'avais l'impression, parfois, que des évènements s'enchainaient les uns à la suite des autres de manière décousue et trop rapide.

Cela dit, j'ai beaucoup apprécié la fin, je n'ai pas vraiment été surprise par "le coup de théâtre", mais je pense que le deuxième tome a beaucoup à donner.

Afficher en entier
Diamant

Ce premier tome est l’une des surprises de cette année de lecture. Je ne m’attendais pas du tout à autant apprécier ce roman. L’intrigue est passionnante, captivante; j’ai dévoré les chapitres à une vitesse folle pour en connaître le dénouement. L’enquête aux côtés d’Emilia est très intéressante, et l’atmosphère est sombre, mystérieuse, exactement comme je les aime. L’univers est bien exploité et bien travaillé; c’est macabre, lugubre, entre le chagrin et la colère. L’auteure a parfaitement réussi à m’immerger dans son histoire et son atmosphère glauque.

Emilia est un personnage que j’ai plutôt apprécié. Elle n’a généralement pas la langue dans sa poche et ose dire ce qu’elle pense. Mais elle cache une certaine facette plus fragile et vulnérable d’elle-même. Elle dissimule ces défauts derrière une grande détermination. Wrath est également un personnage plutôt intéressant. Il semble complexe et est énigmatique. Leurs interactions ont réussi à retenir mon attention, même si je trouve que leur haine aurait pu être encore plus marquée. Pour moi, ils ne se considèrent pas véritablement comme des ennemis. La romance qui se profile à l’horizon est plutôt crédible, puisque l’auteure prend son temps pour créer un lien entre les deux personnages. Et je trouve rarement des romances crédibles.

Je ne pensais même pas lire ce roman il y a quelques semaines, et j’ai vraiment bien fait de m’être lancé dans cette histoire. Ce premier tome se place aisément parmi mes meilleures lectures de l’année.

Afficher en entier
Bronze

Je sors très mitigée de cette lecture.

Le récit partait plutôt bien, j'ai été d'entrée séduite par l'univers, la culture sicilienne, le thème de la sorcellerie, la menace des malédictions.

Hélas, très vite le scénario a présenté de nombreuses longueurs et des tas d'incohérences. Spoiler(cliquez pour révéler)La plus frappante selon moi : la relation d'Emilia avec sa famille. On nous présente dès le départ une famille très soudée, dont notamment Nonna la grand-mère qui garde toujours un oeil sur les allées et venues des filles. Cette notion disparait totalement au cours de l'histoire. Emilia passe à moment donné plus de 15 jours dans le château de Colère, sans donner aucune nouvelle à ses proches. Et au vu du contexte de l'histoire nous sommes censés trouver ça normal ?

De plus, j'ai vraiment eu du mal avec certaine côtés de la personnalité d'Emilia. Autant je l'ai parfois jugée courageuse, autant je l'ai souvent trouvée irréfléchie et immature.

Ajouté à cela un dénouement plutôt prévisible et bâclé, les déceptions se sont accumulées. C'est dommage.

Afficher en entier
Or

Ayant reçu le livre dans ma FairyLoot du mois d'octobre et ayant eu envie de le lire depuis que l'auteure avait commencé à en parler, j'avais vraiment beaucoup d'attente pour le premier tome de la nouvelle série de Kerri Maniscalco (d'autant plus que j'avais vraiment beaucoup aimé Stalking Jack the Ripper). Je n'ai pas été déçue. C'est un super livre et j'ai hâte d'avoir la suite.

Afficher en entier

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode