Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
714 401
Membres
1 011 888

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Ajouter un extrait


Liste des extraits

"Est-ce que Frère Zachariah vient de nous voler notre chat?"

Afficher en entier

« "Kiss me," she pleaded, and he did, hot languorous slow kisses that sped up as his heartbeat did, as the movement of their bodies quickened against each other. Each kiss was different, each rising higher and higher like a spark as fire grew : quick soft kisses that told her he loved her, long slow worshipful kisses that said he trusted her, playful light kissed that said he still had hope, adoring kisses that said he had faith in her as he did in no one else. Clary abandoned herself to the kisses, the language of them, the wordless speech that passed between the two of them. »

« -Embrasse-moi, supplia-t-elle.

Et il fit, de lents baisers langoureux et profond qui s'accélèrent en même temps que les battements de son coeur, et le mouvement de leurs corps bougeant l'un contre l'autre. Chaque baiser était différent, chacun s'élevant plus haut comme une étincelle dans un feu qui grandit : de doux et gentil baisers qui lui disent qu'il aime, de long et lent baisers respectueux qui lui disent qu'il a confiance en elle, de léger baisers joueurs qui lui disent qu'il a encore de l'espoir, des baisers plein d'adoration qui lui disent qu'il a foie en elle comme il n'as jamais eue pour quiconque. Clary s'abandonna à ses baisers, à leur langage, à la conversation silencieuse qui passaient entre eux. »

P.528

Afficher en entier

« — Tu es toujours en colère parce que j’ai cassé ton téléphone ? reprit Jace. Tu m’as cassé le poignet, alors pour moi on est quittes.

— Il était foulé, pas cassé. Foulé !

— Et maintenant, qui se dispute, hein ? les provoqua Simon.

— Toi, tais-toi. (Alec lui adressa un vague geste de dégoût.) Chaque fois que je te regarde, je me rappelle être entré ici et t’avoir vu vautré sur ma sœur.

Jace se redressa.

— Je n’ai pas entendu parler de cette histoire.

— Oh, ça va… fit Simon.

— Simon, tu rougis, observa Jace. Or en temps normal les vampires ne rougissent pas, donc ce doit être croustillant. Et tordu. Est-ce que votre petit jeu bizarre impliquait un vélo ? Un aspirateur ? Une ombrelle ? »

Afficher en entier

-Alors quel est leur plan ? Frapper la tête de Sébastien avec Jace jusqu'à ce qu'il tombe dans les pommes ?

-Frère Zachariah a fait à peu près la même suggestion, lâcha Jace. Peut-être avec moins de sarcasme.

Afficher en entier

"Tu es exténuant," dit Jace

Alec haussa les épaules. "Regardez qui dit ça.'Oh je l'aime. Oh, c'est ma soeur. Oh pourquoi, pourquoi, pourquoi..."

Jace jeta une poignée de feuilles morte à Alec, le faisant bafouiller.

Isabelle riait. "Tu sais qu'il a raison, Jace."

Désolé pour ma traduction très approximative.

Afficher en entier

« Je me souviens quand je t'ai demandé si tu voulais être mon parabatai, et que tu as dit que tu avais besoin d'une journée pour y penser. Et ensuite tu es revenu et a dit oui, et je t'ai demandé pourquoi tu avais accepté de le faire, et tu as dit que c'était parce que j'aurais besoin de quelqu'un pour me protéger. Tu avais raison. Je n'y ai jamais repensé jusqu’à maintenant, parce que je n'ai jamais eu à le faire. Je t'avais, et tu m'as toujours protégé. Toujours. »

Afficher en entier

( Jace à fait un dessin incompréhensible censé expliquer une stratégie )

—… Vous avez bien compris notre stratégie ?

Pendant un moment, ses amis gardèrent le silence.

— C'est quoi ce truc tout biscornu? demanda enfin Simon en pointant un élément sur le plan. Un arbre ?

— Non, ça c'est la grille, lâcha Jace.

— Alors ça représente quoi, ces vagues ? demanda Isabelle. Les douves?

— Non ça c'est le trajet qu'on va emprunter ! Vous n'avez jamais vu de plan d'attaque ou quoi ? pesta Jace. Avez-vous compris un seul mot de ce que je viens de vous expliquer ?

— Non, aucun, avoua Clary. Ta stratégie à l'air géniale, mais tu dessines comme un pied.

Afficher en entier

« "When did you get so wise ? "Jace said.

Alec laughed, a short, brittle laugh. " The day I'm wise is the day you're careful."

"Maybe you have always been wise, " Jace said. "I remember when I asked if you wanted to be parabatai, and you said you needed a day to think about it. And then you came back, and say yes, and when I asked you why you agreed to do it, you said it was because I needed someone to look after me. You were right. I never thought about it again, because I never had to. I had you, and you've always looked after me. Always."

Alec's expression tightened; Jace could almost see the tension thrumming through his parabatai's veins. "Don't," Alec said. "Don't talk like that."

"Why not ?"

"Because, " Alec said. "That's how people talk when they thing they're going to die." »

« - Depuis quand es-tu devenu aussi sage ? demanda Jace.

Alec rit, un court, sarcastique rire.

- Je serais sage le jour où tu seras prudent, dit-il.

- Peut-être que tu as toujours été sage. Je me souviens quand je t'ai demandé si tu voulais être mon parabatai, tu m'as dit que tu avais besoin d'une journée pour y réfléchir. Et quand tu es revenu, et tu as dit oui, et quand je t'ai demandé pourquoi tu avais accepté, tu as dit que c'était parce que j'avais besoin de quelqu'un qui s'occupe de moi. Tu avais raison. Je n'y ait plus repensé depuis parce que je n'en ait pas eu besoin. Je t'avais et tu as toujours pris soin de moi. Toujours.

L'expression d'Alex se raidit, Jace pouvait voir presque la tension vibrer dans les veines de son parabatai.

- Arrête, dit Alec. Arrête de parler comme ça.

- Pourquoi pas ?

-Parce que, c'est comme ça que les gens parlent quand ils pensent qu'ils vont mourir. »

P.304

Afficher en entier

<< - Frère Zachariah, élu Frère Silencieux le plus sexy de l'année ! plaisanta Isabelle. Qu'est-ce qu'il fiche ici ?

- Il y a un concours du Frère Silencieux le plus sexy ? s'enquit Alec. Ils cherchent des jurés ?

- Tais-toi, fit Isabelle. Magnus va arriver d'un instant à l'autre. >>

Afficher en entier

Spoiler(cliquez pour révéler)« "It's not fair to you," Magnus said. "I've always told myself I was going to be open to new experiences, and so when I started to - to harden - I was shocked. I thought I'd done everything right, not close my heart off. And then I thought about what you said, and I realized why I was starting to die inside. If you never tell anyone the truth about yourself, eventually you start to forget. The love, the heartbreak, the joy, the despair, the thing I did that were good, the thing I did that were shameful - if I kept all inside, my memories of them would start to disappear. And then I would disappear." »

« - Ce n'est pas juste pour toi, dit Magnus. Je me suis toujours dit que je resterais ouvert aux nouvelles expériences, et quand j'ai commencé à… à m'endurcir, j'en fus choqué. Je pensais avoir tout fait correctement, ne pas avoir fermé mon coeur. Puis j'ai repensé à ce que tu as dit, et j'ai compris pourquoi je commençais à mourir de l'intérieur. Si tu ne dis jamais à personne la vérité sur toi-même, en fin de compte, tu finis par oublier. L'amour, les peines de coeur, la joie, le désespoir, les choses biens que j'ai fait, les choses honteuses… Si je gardais tout à l'intérieur, mes souvenirs commenceraient à disparaître. Et après je disparaîtrais. »

P.664-665

Afficher en entier

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode