Ajouter un extrait
Liste des extraits
Will et Jem s'étaient déjà réunis dans le salon pour partager un petit déjeuner à base de toasts brûlés, de thé clair et de confiture.
Quand Tessa entra dans la pièce, Jem avait déjà terminé, et Will était occupé à découper de fines bandes de toast avec lesquelles il formait des pictogrammes obscènes.
— Qu'est-ce que c'est censé être ? s'enquit Jem, intrigué. On dirait un... (Levant les yeux, il aperçut Tessa et s'interrompit avec un grand sourire.) Bonjour.
Afficher en entierQuelque chose bougea derrière Gabriel. Il poussa un petit cri de douleur et lâcha son épée. Un instant plus tard, il bascula sur le dos et Bridget se retrouva à califourchon sur lui avec un rictus féroce. Elle avait profité d'un moment d'inattention pour se glisser derrière lui et le faire trébucher. Elle tira une petite dague de son corsage et la pointa sur la gorge de Gabriel. Il la considéra d'un air ébahi puis partit d'un grand rire.
A cet instant précis, Tessa se surprit à l'aimer un peu plus.
— Très impressionnant, fit une voix nonchalante derrière eux.
Tessa se retourna et aperçut Will sur le seuil. Il ressemblait, pour reprendre une expression chère à tante Harriet, « à un paquet de linge sale », avec sa chemise déchirée, ses cheveux en bataille, ses yeux rougis. Il se baissa pour ramasser l'épée de Gabriel et la pointa dans la direction de Bridget, l'air amusé.
— Mais sait-elle cuisiner ?
Afficher en entierThe voices were quite clearly those of the Lightwood brothers. Tessa recognized Gideon’s lower, rougher tones as he said, “There will be a moment of reckoning, Gabriel. You can depend upon it. What will matter is where we stand when it comes.”
Gabriel replied, his voice tense, “We will stand with Father, of course. Where else?”
“You don’t know everything about him, Gabriel. You don’t know all that he has done.”
There was a silence through which Tessa could almost hear Gabriel sulking. At last he said, “If you despise Father so much, why did you ever come back from Spain?”
Gideon replied, sounding exasperated, “I came back for you —”
Sophie and Tessa had been leaning against the door, ears pressed to the wood; at that moment, the door gave way, and swung open. Both straightened hastily, Tessa hoping that no evidence of their eavesdropping appeared on their faces.
Gabriel and Gideon were standing in a patch of light at the centre of the room, facing off against each other. Tessa noticed something she had not noticed before: Gabriel, despite being the younger brother, was lankily taller than Gideon by some inches. Gideon was more muscular, broader through the shoulders. He swept a hand through his sandy hair, nodding curtly to the girls as they appeared in the doorway. “Good day, Miss Collins, Miss Gray.”
Afficher en entierElle le regardait comme on regarde un lieu aimé que l'on n'est pas sûr de revoir, en s'efforçant d'en fixer les détails dans sa mémoire, de les peindre sur l'intérieur de ses paupières afin de pouvoir les convoquer chaque fois que l'on ferme les yeux, avant de s'endormir.
Afficher en entierTessa jeta un coup d'œil vers Sophie, qui s'était assise dans un coin de la bibliothèque, mais elle ne semblait pas avoir entendu les propos de Will. Dans la cuisine, Bridget s'affairait en chantant une autre de ses ballades morbides:
So John took out of his pocket
A knife both long and sharp,
And stuck it through his brother's heart,
And the blood came pouring down.
Says John to William,
"Take off my shirt,
And tear it from gore to gore,
And wrap it round your bleeding heart,
And the blood will pour no more."
— Par l'Ange, S'exclama Charlotte, il va vraiment falloir lui faire passer cette habitude sans quoi elle va nous rendre tous fous !
Afficher en entier" Mon seul foyer maintenant c'est vous"
Jem à Tessa
Afficher en entierIl y a quelque chose d'horrible dans une fleur. Celle-ci cassée dans ma main, est une de celles qu'il vient de jeter. Elle ne vivra pas plus d'une heure. Il y en a des milliers d'autres ; on ne pleure pas une fleur.
Charlotte Mew, Dans le cimetière de Nunhead
Chapitre 15, Des milliers d'autres
Afficher en entierAlors elle s'écria : "Je me consume à l'intérieur,
Nul meurtre n'est venu effacer mon péché…
Qui donc pourra, dès lors, m'arracher au remords,
Sauver mon âme avant l'heure de ma mort."
Alfred Tennyson, Le palais de l'art
Chapitre 14, La cité silencieuse
Afficher en entierAvec un soupir de résignation, elle se préparait à quitter sa cachette... quand la porte de la chambre de Miss Jessamine s'ouvrit et son occupante en sortit. Sophie se tapit de nouveau dans l'ombre. Miss Jessamine était vêtue d'une cape de voyage en velours qui descendait jusqu'aux pieds et dissimulait presque tout son corps. Ses cheveux étaient rassemblés en un chignon serré sur sa nuque et elle tenait un chapeau d'homme à la main.
Sophie se figea de surprise tandis que Jessamine se baissait pour observer la pile de linge par terre. Avec une grimace, elle la poussa à l'intérieur de la chambre, et Sophie entrevit son pied qui semblait chaussé d'une botte masculine. Puis elle referma la porte sans bruit derrière elle. Après avoir jeté un coup d'oeil de part et d'autre du couloir, elle coiffa son couvre-chef, rentra le menton dans sa cape et disparut dans l'obscurité sous l'oeil médusé
de la femme de chambre.
Afficher en entier« Lorsque deux âmes ne font qu’une, elles demeurent ensemble d’un cycle à l’autre. Je suis né dans ce monde pour vous aimer et je continuerai de le faire dans ma prochaine vie ainsi que dans la suivante. »
Afficher en entier