Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
708 867
Membres
985 786

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Le Songe d'une nuit d'été



Description ajoutée par x-Key 2019-06-05T20:37:43+02:00

Résumé

Les elfes s'éveillent quand les humains s'endorment. Comment ces deux mondes peuvent-ils alors communiquer ? Contre les lois irrationnelles des bois s'affrontent celles, anti-naturelles, de la cité d'Athènes. Hermia en est une victime. Égée, son père, veut la marier à Démétrius, lui-même convoité par Hélène. Hermia se réfugie dans la forêt, royaume des esprits et des lutins... Comédie légère en cinq actes, en vers et en prose, écrite en 1595, Le songe d'une nuit d'été est un hymne baroque et féerique au pouvoir de l'imagination.

(Source : Librio)

Afficher en entier

Classement en biblio - 2 142 lecteurs

extrait

Extrait ajouté par Little 2012-07-18T15:25:58+02:00

L'amour a le pouvoir de conférer noblesse et beauté aux choses viles et ordinaires qui n'ont aucune valeur.

Afficher en entier

Commentaires les plus appréciés

Or

J'adore cette pièce. Je l'ai lue, vue et je ne m'en lasse pas. La féerie, l'histoire bien construite malgré la fluidité d'écriture... Premier Shakespeare : Bingo.

Afficher en entier
Diamant

Une pièce remarquable autant par son écriture que par son thème. Shakespeare nous fait voyager au pays des songes, des rêves, et l'on finit par avoir l'impression de s'y trouver réellement...

A voir sur scène (évidemment!) mais également à lire !

Afficher en entier

Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents

Pas apprécié

Le Songe d'une nuit d'été, un mystère pour moi. Mystère parce que cette pièce de théâtre ne m'a pas ravie, au contraire, elle m'a ennuyée au plus haut point.

Surcôté. Peut-être parce que le livre porte la marque shakespearienne, aucune idée. Toujours est-il que c'était une pièce de théâtre fastidieuse, qui n'a ni queue ni tête... j'ai même pas envie d'évoquer les personnages par leurs noms tellement qu'ils sonnent mal, creux, vide, bref, rien pour me ravir.

Le décor est mal planté, n'inspirant rien, l'intrigue est insipide, j'ai l'impression que ceux qui disent apprécier la pièce se mentent à eux-mêmes pour se persuader que le temps passé à la lire n'était pas vain.

Qu'on ne s'y trompe pas, j'ai lu une version anglaise et une version française mais c'est resté mauvais.

En tout cas, j'ai eu ma dose de Shakespeare pour quelques années encore. On dirait qu'on lui a accordé du succès parce qu'il fallait bien un auteur pour essayer d'égaler Molière, même si le pauvre, il n'arrive même pas à sa cheville.

Afficher en entier
Bronze

Ce livre dont j'avais un à priori délivre finalement une grande puissance !! L'univers magique de ce roman révèle la subtilité de l'histoire.

Afficher en entier
Diamant

Une parenthèse enchantée pour le lecture comme pour les protagonistes, une passerelle dans le monde des Fae, surtout pour le lecteur français qui n'est pas familier avec ce folklore classiquement anglais.

Afficher en entier
Diamant

(Retrouver tous mes avis lectures sur mon instagram @ocean.ofbooks et sur ma page Facebook ocean.ofbooks)

• Titre : "Le songe d'une nuit d'été"

• Genre : Comédie baroque avec du burlesques et du fantastiques.

• Thèmes : Théâtre, amour, magie, comédie.

• Auteur(e) : Shakespeare

• Illustrations : Arthur Rackham

• Traduction : Émile Montégut

• Éditeur : Éditions du Seuil

• Note : 5/5

• Citation :

"Un même cœur, un même lit, deux poitrine et une seule fois."

• Résumé :

"À la cour d’Athènes, Hermia en appelle à la clémence de son père Égée qui veut lui imposer comme mari Démétrius, alors qu’elle aime Lysandre. Pour échapper à son sort, elle se réfugie dans la forêt, bientôt suivie par les autres protagonistes. Là, Obéron, roi des elfes, qui vient de se quereller avec sa femme Titania, fait appel au malicieux lutin Puck et à ses philtres d’amour. De nombreuses aventures amoureuses vont alors se croiser, se faire et se défaire, au gré des sortilèges et des intrigues, mêlant monde classique et monde légendaire."

• Avis :

C'est beau, satirique et burlesque. Une pièce de William Shakespeare que je recommande à tous et dont je souhaite ardemment vous parler tant elle m'a conquise.

Chaque personnage de cette comédie s'est fait une place dans mon cœur et dans ma tête, soit par le rire comme Puck ou encore la petite troupe d'artisans atheniens, soit par l'émotion comme Hermia et Lysandre.

Cette magnifique édition est embellie par de multiples illustrations d'Arthur Rackham, un artiste qui avait un style bien à lui et qui a mes yeux épousent à merveille cette œuvre unique, rajoutant au songe et à la magie.

J'ai toujours aimé le théâtre mais Shakespeare m'a toujours un peu intimidé et j'ai longtemps pensé que ses œuvres ne me seraient pas accessibles, trop compliquées ou trop ennuyeuses. Sachez que j'ai eu tort, quelle erreur ai-je faite de me priver ainsi d'un tel plaisir.

Oui, Shakespeare est loin d'être "simple", il faut lire avec attention afin de ne rien manquer de ces détails, parfois subtils, qui font toutes la différence et toutes la magie de ses œuvres mais ce n'est en aucun cas inaccessible. Ne vous privez pas, ne vous freinez pas, lisez. Que risquez-vous si ce n'est d'aimer et d'en redemander ?

Afficher en entier
Argent

J'ai beaucoup aimé cette pièce de Shakespeare. J'ai bien rigolé ! J'ai beaucoup aimé la pièce dans la pièce. C'était une pièce très comique même si me sujet ne l'est pas à la base mais les acteurs sont très drôles.

Très chouette pièce !

Afficher en entier
Argent

Ma pièce de théâtre de William Shakespeare préférée, et de loin ! Cette somptueuse pièce mêle avec brio le fantastique, la comédie et le drame (ironique) aussi.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par LSGI 2023-01-26T20:11:43+01:00
Bronze

Très rapide à lire et plutôt agréable – même si je pense que la représentation doit être d’autant plus appréciable. Le merveilleux, le grivois et le comique fonctionnent très bien, même en français, mais la pièce est faite pour être jouée ou contemplée, la lire lui retire de son charme. Toutefois, j’ai bien aimé les thèmes et les personnages, l’histoire était facile à suivre et amusante, mais également intelligente puisque j’adore les constants double-jeux de l’auteur (bien que le français ne leur rende pas honneur.)

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Aileen 2022-09-01T13:29:33+02:00
Or

Une pièce pleine de magie, ma préférée de Shakespeare

Afficher en entier
Lu aussi

Shakespeare est quand même une valeur sûre ... La plume est vraiment belle. Pour autant, si j'ai beaucoup aimé la partie avec les quatre jeunes (Lysandre, Hélène, Hermia, Démétrius) et les étourderies (parfois pas si innocentes ni hasardeuses que ça) de Puck, je me suis franchement ennuyée pour ce qui concerne la troupe d'acteurs, et donc notamment l'acte V scène 1, à côté de laquelle je suis complètement passée. Je présume que c'était un moyen de satire sociale pour Shakespeare à l'époque mais je n'ai pas assez de culture historique ou théâtrale pour avoir compris l'entièreté du message. En soi, je regrette donc que les notes de bas de page soient aussi inutiles : j'aurais justement préféré des éclaircissements sur les intentions de l'auteur derrière telle ou telle réplique plutôt que le nom latin des fleurs citées ...

Néanmoins, ça reste un texte plaisant et au final, une bonne surprise.

Afficher en entier
Lu aussi

Je suis certaine que ce livre est très bon... si j'avais compris quelque chose. Je n'ai pas vraiment embarqué dans l'histoire et le vieil anglais était assez complexe. Cependant, je l'ai tout de même terminé et l'atmosphère très poétique tel un conte était agréable.

Afficher en entier

Date de sortie

Le Songe d'une nuit d'été

  • France : 2012-03-08 (Français)

Activité récente

Maiia l'ajoute dans sa biblio or
2024-01-20T00:41:27+01:00
Lena_22 l'ajoute dans sa biblio or
2024-01-14T22:56:00+01:00

Titres alternatifs

  • A Midsummer Night's Dream - Anglais

Évaluations

Quizz terminés récemment

Les chiffres

lecteurs 2142
Commentaires 241
extraits 40
Evaluations 514
Note globale 7.75 / 10

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode