Ajouter un extrait
Liste des extraits
« Rhonda : Oh, qu'est-ce que je vous comprends ! Paolo et moi, c'est pareil ! Vous connaissez mon futur mari ? Paolo ? Il ne parle pas anglais, et moi je suis nulle en italien. On s'est rencontrés il y a trois jours. Ma croisière faisait une escale ici, j'ai décidé de louer un de ces charmants scooters, il était là, et... ben, je ne suis pas remontée sur le bateau. Mes parents sont furieux. C'était un voyage destiné à célébrer leurs trente-cinq ans de mariage. Mais qu'est-ce que j’y peux, moi, hein ? Notre désir physique est tel ! Au lit, Paolo est une vraie bête.
Moi (en tapotant le genov de Cal) : C'est exactement la même chose avec ce petit gars.
Cal (en passant son bras autour de mes épaules) : Voyons, chérie, pas de fausse modestie. Tu n'es pas malhabile non plus, au pieu.
Moi (l'air modeste) : Eh bien... nous avons fait l'amour... combien de fois, hier, chéri ?
Cal : Sept, je crois.
Moi (en essayant d'ignorer que Cal Langdon sent très, très bon) : Oui, mais seulement parce que tu t'étais blessé en faisant du sport.
Cal : Certes. Hier n'était pas un de mes bons jours. »
Afficher en entier« NON !
JE RÊVE !
C'est un tatouage !!! Il s'est fait tatouer. Superchat ! Le même que celui de ma cheville.
Moi :Mais... Comment ? Où ?
Cal : Au Crazy Bar and Sexy Tattoo Sbop de la ville. D'après eux, Superchat est un best-seller.
Moi :Mais... mais... mais c'est PERMANENT !!!
Cal : Prends-le pour l'expression de mes sentiments envers toi. Et maintenant, pourrais-tu, s'il te plaît, poser ce stylo et m'embrasser ? »
Afficher en entierMôssieur-téléphone-vissé-à-l'oreille est Cal. Cal Langdon. Le meilleur pôte de Mark depuis l'école élémentaire, celui qui a voyagé partout dans le monde pour le Journal et a rédigé tous ces articles sur les troubles sociaux et économiques pendant dix ans. Celui dont le dernier bouquin vient de sortir, un livre pour lequel on raconte qu'il a obtenu une méga avance.
Je regrette de ne pas être dans l'avion qui est bloqué à l'aéroport de San Francisco plutôt que dans celui-ci, parce que je préférerais être atteinte d'un virus mortel plutôt que de devoir passer une minute de plus en compagnie de Cal Langdon, alias Môssieur-téléphone-vissé-à-l’oreille, alias le meilleur ami de Mark Levine.
Afficher en entier