Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
714 768
Membres
1 013 683

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

La Colline que nous gravissons



Description ajoutée par TerverChante57 2021-05-02T08:36:25+02:00

Résumé

Le 20 janvier 2021, Amanda Gorman s’est adressée à des millions de personnes pour livrer un message de vérité et d’espoir.

À vingt-deux ans, Amanda Gorman a déclamé l’un de ses poèmes, « La colline que nous gravissons », lors de la cérémonie d’investiture du président des États-Unis, Joe Biden. Son invitation vibrante à se tourner vers l’avenir avec courage et à oser agir a marqué l’Amérique et le monde.

Son poème est publié dans une édition bilingue, avec la traduction de l’artiste, autrice-compositrice et interprète Lous and the Yakuza, et précédé d’un avant-propos d’Oprah Winfrey.

Afficher en entier

Classement en biblio - 22 lecteurs

extrait

Extrait ajouté par Animia8 2021-07-16T13:03:59+02:00

We close the divide,

Because we know to put

Our future first, we must first

Pur our differences aside.

Afficher en entier

Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents

Commentaire ajouté par sakura45 2022-02-05T19:55:11+01:00
Bronze

Je trouve la plume de l'auteure magnifique. On nous parle de choses vraiment importante liées à l'histoire américaine avec une certaine force mais aussi une grande délicatesse.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par astridg 2021-12-29T17:31:23+01:00
Bronze

Très beau texte, plein d'espoir pour le futur. Court mais appréciable.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par lea130298 2021-09-21T14:36:03+02:00
Argent

Très beau poème/discours, qui donne de l'espoir et une vision futuriste positive pour le futur de ce pays

Afficher en entier
Commentaire ajouté par maidele 2021-08-22T14:13:04+02:00
Lu aussi

Très heureuse d'avoir pu la retranscription de ce poème absolument incroyable que j'avais trouvé magnifique durant inauguration de Biden. La plume d'Amanda Gorman est géniale et le lire en anglais est un vrai plaisir.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Animia8 2021-07-16T13:06:15+02:00
Argent

Très beau discours ! Lu en VO, et malgré certains mots dont le sens m'ont échappé, j'ai été beaucoup émue. Je vous conseille aussi de l'écouter, car Amanda Gorman dégage une réelle prestance et éloquence à l'oral. Admirable.

Afficher en entier
Argent

Je me souviens du jour de l’investiture de Joe Biden. J’avais allumé la télé en bruit de fond, pendant que je continuais à vaquer à mes occupations. Mais quand les journalistes ont annoncé qui serait la prochaine intervenante, je suis devenue beaucoup plus attentive.

Certainement parce que Amanda Gorman représentait déjà une sorte de figure inaccessible : une jeune fille, noire, qui a mon âge, autrice, poétesse, qui est populaire et commence à se faire un nom en politique.

Derrière mon écran, ses mots (maladroitement traduits en direct) sont parvenus à me toucher. Par leur sens (que je ne comprenais pas totalement), par la manière dont ils étaient lus, par la façon dont ils étaient incarnés.

Alors, j’ai voulu garder cette expérience sur une étagère de ma bibliothèque. Pour le lire, et le relire en français dès que j’en aurais envie.

Mais je dois dire que cette seconde découverte fut très différente de la première. J’ai trouvé le texte excessivement court (je l’ai lu en moins de 10 minutes). Et bien sûr, la quantité ne fait pas la qualité. Mais justement, rien ne m’a vraiment transportée. Je suis restée hermétique aux messages que l’on voulait me transmettre et aux tableaux que l’on voulait me dépeindre.

Je ne sais pas si c’est une question de traduction, qui aurait altérées ou déformées les sensations du premier regard. C’est possible. Toujours est-il que j’ai donc été assez déçue. C’est pour cela que je préfère garder en mémoire ma première rencontre avec Amanda Gorman et sa plume.

https://desrevesdanslamarge.com/amanda-gorman-la-colline-que-nous-gravissons/

Afficher en entier

Dates de sortie

La Colline que nous gravissons

  • France : 2021-05-19 (Français)
  • France : 2021-05-19 - Poche (Français)

Activité récente

soizig l'ajoute dans sa biblio or
2021-06-27T19:18:09+02:00

Évaluations

Editeurs

Les chiffres

lecteurs 22
Commentaires 6
extraits 1
Evaluations 13
Note globale 8.09 / 10

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode