Cher Lecteur,
Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre
navigation
sur
notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces
outils,
nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des
publicités.
Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et
l'art.
Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans
ces
domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des
offres
pertinentes.
Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien
vouloir
désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à
vous
fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et
tendances de
la
littérature et de l'art.
Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités
et
cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.
Recharger
la page
Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.
Cordialement,
L'équipe BookNode
P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre
option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée,
sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement,
cliquez ici.
Comme les traductions ne suivent ni l’ordre de parution en islandais/anglais ni l’ordre chronologique des aventures de Ari Thor, on est en droit de se demander où se place cet épisode dans la série des aventures du jeune policier Ari?
Comme jalons chronologiques, je note qu’Ari s’est rabiboché avec Kristin qui est maintenant enceinte. D’autre part Herjolfur Herjolfsson est son nouveau supérieur. Ce dernier sera assassiné dans « Mörk ». Donc « Vik » se situe avant « Mörk »
Basé sur la récurrence de certains personnages comme Tómas qui fut le supérieur de Ari Thór, de Kristin la petite amie de Thór qui sera confirmée comme sa femme dans « Mörk », j’en arrive à penser que l’ordre chronologique pourrait être « Snjor », « Nátt », « Scótt », « Vik » et « Mörk ». Outre la confusion amenée par la maison d’édition, j’ai donc lu les traductions dans le désordre !
L’éditeur des traductions françaises aurait néanmoins intérêt à faire un effort, soit il fait traduire cette saga dans l’ordre chronologique soit il y ajoute un préambule où il situerait chaque épisode au sein de la série impliquant le policier Ari Thór.
« Vik » signifie maison ce qui est cohérent puisque quasi toute l’intrigue se déroule dans une maison du bout du monde à Kalfshamarkvuk dans le nord-ouest de l’Islande.
Pour la temporalité, il s’agit de la veille de Noël, par une tempête de neige. Last but not least, la naissance du fils d’Ari marque symboliquement cette nativité.
Les personnages sont peu nombreux et récurrents dans la saga. Tómas fut le supérieur de Ari Thór, Kristin la petite amie de Thór est devenue sa femme. L’intrigue est simple et sordide. Elle se découvre grâce aux investigations du policier. Je ne l’avais lu qu’à moitié à la mi-décembre. Pour des raisons techniques personnelles le livre a été abandonné et a reposé pendant deux semaines. Je l’ai repris et terminé maintenant : tout était resté clair dans mon esprit. Je relève donc la limpidité du scénario.
J’adore cert écrivain de polars nordiques. Outre la simplicité de l’intrigue, il l’habille de froid polaire et de noirceur basaltique.
Afficher en entier