Alex McAnders
Auteur
Activité et points forts
Thèmes principaux
Classement dans les bibliothèques
Quelques chiffres
Note moyenne : 6.17/10Nombre d'évaluations : 86
0 Citations 24 Commentaires sur ses livres
Les derniers commentaires sur ses livres
Lecture simpliste avec beaucoup de problèmes d orthographe et de grammaire suite à une mauvaise traduction. J espérai en apprendre plus sur la naissance de Quin mais c est loupé, j ai du mal à suivre l auteur dans ses séries qui s entrecroisent.
Afficher en entierHistoire construite sur la même base que le 1er tome, 1 homme riche, 1 homme naïf et trompé et une femme ayant besoin d argent... néanmoins l histoire se lit bien malgré de nombreux problèmes de traduction.
Afficher en entierComme le 1er tome, histoire simpliste bien qu un peu plus riche en événements. Ce lit facilement malgré beaucoup de souci de traduction dommage
Afficher en entierHistoire sympathique mais de gros souci de traduction avec beaucoup d incohérences, parfois on se demande si Lou est un homme ou une femme, on a l impression que 2 Histoires ont été mélangées, dommage. Cela gâche un peu le dénouement de l histoire.
Afficher en entierL histoire pourrait être sympa si l auteur changeait de traducteur, certains passages sont difficiles à comprendre dommage.
Afficher en entierMauvaise traduction. Confusion entre "il" et "elle". Aucune originalité. Lecture ennuyeuse, histoire sans intérêt.
Afficher en entierc'est une catastrophe !! Je me demande si ce livre a été relu et il s'agit de la meme histoire que le tome 1 de la série mafia et milliardaire le coté métamorphe en plus pour le protecteur loup(du même auteur).Les deux sont une calamité et ont fini dans ma poubelle virtuelle.
Il y a confusion entre il et elle et invention de mot comme "Rétant".
Afficher en entierje rejoints le commentaire de jane au dessous ...... que de fautes et quelle traduction .....impossible de rentrer dans l'histoire du elle a la place du il pas de rythme c'etait plat
Afficher en entierL'histoire est bien, mais le tout est gâché par les erreurs de traductions, fautes, grammaires ...
En bref le bouquin devient illisible, et c'est bien dommage car il y a du potentiel.
Seule solution, il faudrait faire traduire le livre par de vrais traducteurs et non pas par des amateurs ou tout simplement par Google Trad.
Afficher en entierLa traduction française est remplie de coquille, d'erreur de traduction entre le masculin et le féminin, de mots manquants....
Pour le reste il y a quelques idées sympathiques malheureusement plus ma lecture avançait et plus j'ai eu l'impression de lire une fanfiction bas de gamme....
Afficher en entierDédicaces de Alex McAnders
et autres évènements
Aucun évènement prévu
Biographie