Ajouter un extrait
Liste des extraits
Le Magister avait toujours redouté d'être accusé de nécromancie, et Ignace en comprenait maintenant la raison.
La connaissance ne devrait pas être révélé dans son intégralité à n'importe qui, on ne pouvait défier le conservatisme de l'Église.
Mais cette nuit, il ferait fi du bon sens pour s'approcher de la vérité.
Trop de questions restaient en suspens. ....
Afficher en entierAinsi recherchant la belle philosophie, nous l'avons trouvée composée de quatre parties: ainsi avons-nous découvert la nature de chacune d'elle.
La premières partie se caractérise par le noir : la deuxièmes, par le blanc : la troisièmes , par le jaune ; et la quatrième, par le pourpre ....
Afficher en entierLe lieutenant ne se laissa pas émouvoir par les conditions de ces ouvriers. C'était un soldat, aristocratique de surcroit, formé pour mépriser tout ce qui semblait impur et abject. Maladie et misère allaient de pair avec la plèbe des vilains écrasés par la pyramide sociale. Dieu lui-même l'avait voulu ainsi. Il existait une hiérarchie céleste comme il existait une hiérarchie terrestre. Les laboratores devaient se sacrifier et se tuer à la tâche pour que d'autres – la noblesse et le clergé – puissent s'élever et transformer leur sueur en magnificence. Il s'agissait là de l'ordre naturel des choses, le seul possible.
Afficher en entierIl jeta un œil autour de lui. L’endroit était une espèce de laboratoire, au centre duquel trônait une table circulaire recouverte de récipients et de tubes en verre. Le long des murs, couraient des étagères pleines de livres. Il devait s’agir des livres mentionnés par Lusignan ! Il s’approcha des rayonnages, et parcourut les volumes d’un œil avide. Il en sortit quelques-uns, survolant rapidement les titres et les noms sur les frontispices. Ils étaient, pour la plupart, écrits en latin, et d’autres en arabe. Il partit de ces derniers, feuilletant avec fougue et émerveillement les œuvres du prince alchimiste Khalid ibn Yazīd, les traductions du grec de Hunayn ibn Ishāq, le Livre des Soixante-Dix de Jâbir ibn Hayyân, plus connu sous le nom de Geber. Puis, il vit le Livre des secrets et le Livre des aluns et des sels d’Abu Bakr Mohammed ibn Zakariya al-Razi, dit Rhazès, La Lettre du Soleil à la Lune et la Tabula Chemica de Mohammed ibn Umail al-Tamimi, également appelé Senior Zadith. Il reconnut La Fin du sage de Maslama ibn Ahmad al-Mayriti et Les Particules de l’or d’Ibn Arfa Ras. Et tant d’autres. Il était en présence d’un trésor inestimable.
Cinquième partie. Chapitre 37
Afficher en entierIgnace soupira amèrement et pensa à sa femme et à son fils, espérant que tous deux soient en sécurité. Puis il pensa à sa maison au toit d’ardoises, nichée dans une paisible vallée castillane, et au havre de paix dont il aurait pu profiter s’il n’avait pas souhaité en voir et en savoir trop. Il ferma les yeux et s’efforça d’imaginer ce qui aurait changé si dans sa jeunesse il avait choisi une autre vie, ou s’il avait été un homme différent… Mais au fond, il n’avait jamais rien choisi. Le destin l’avait entraîné comme une feuille poussée par le vent et propulsé avec fougue et fantaisie aux quatre coins du monde. Et le marchand n’avait eu d’autre choix que de s’accrocher à ses idées, à ses sentiments, et de se laisser malmener par la fureur de la tempête. Et cela ne prendrait fin qu’au terme de sa vie, ou à l’altération de sa raison…
Quatrième partie. Chapitre 29
Afficher en entierIl savait quelle tempête agitait son cœur. Elle venait d’une douleur profonde, jamais apaisée, qui menaçait sans cesse d’éclater en ouragan.
Troisième partie. Chapitre 22
Afficher en entier– Permettez-moi une question, hasarda le jeune homme. Pourquoi un manuscrit comme la Turba philosophorum est-il si jalousement gardé ? – Parce qu’il est l’œuvre des disciples de Pythagore et d’Hermès Trismégiste.
Deuxième partie. Chapitre 9
Afficher en entierIgnace observa attentivement le visage de Lusignan et découvrit, pour la première fois, que sa dureté ne cachait non pas une noblesse de cœur, mais une cruauté extrême. Passe encore que ce chevalier fît parfois preuve d’un comportement dévot, mais le marchand ne pouvait rester indifférent à une telle cruauté et éprouva un malaise à l’idée de devoir collaborer avec cet homme. Quant à Willalme, il se mit à nourrir pour Lusignan une haine viscérale, vouée à croître infiniment. Dans la soirée, non loin de Teruel, s’éleva une colonne de fumée noire, alimentée par des flammes et des cris déchirants.
Deuxième partie. Chapitre 6
Afficher en entierPar Archontes, les hérétiques entendent des êtres surnaturels qui ont emprisonné la lumière de l’esprit dans la matière pour former le monde dans lequel nous vivons.
Deuxième partie. Chapitre 6
Afficher en entierLes préparations à base d’herba diaboli provoquent des visions qui permettent de rêver tout éveillé avec une extrême intensité, si bien qu’il est impossible de distinguer le rêve de la réalité.
Première partie. Chapitre 5
Afficher en entier