Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
721 091
Membres
1 042 333

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Commentaire ajouté par MisterB 2015-10-07T17:21:24+02:00

Il est ici intéressant de découvrir les bases d'un genre théâtral qui a fait date dans l'histoire du medium. Tout d'abord, notons la traduction audacieuse de Florence Dupont (en ce qui concerne mon édition publiée chez Babel) qui modernise le texte avec des expressions de notre temps, mais sans en dénaturer pour autant le contenu ou le sens. La traductrice réussit à redonner une certaine vitalité à des textes qui sont en soit assez modernes par bien des aspects.

L'humour reste évidemment difficile à juger, de nombreux codes et jeux scéniques ayant disparu avec le temps, mais l'oeuvre ne perd pas pour autant de sa verve et de son irrévérence. Il s'agit là d'une approche intéressante des mentalités et des codes qui régissaient la société romaine.

Un recueil des plus divertissant donc qui propose deux pièces qui n'ont rien perdu de leur intérêt et de leur pertinence.

Afficher en entier

Répondre à ce commentaire

Réponses au commentaire de MisterB

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode