Ajouter un extrait
Liste des extraits
Futaba dans ses pensées:
J'ai perdu un kilo et demi. Je me maquille un peu. Je ne ris plus la bouche grande ouverte. J'ai adopté des gestes féminins.
C'est hyper-épuisant... C'est dur d'être une fille. Y a-t-il un sens à ce que je fais? Je dois être la seule à jouer le rôle de la fille que j'aimerais être. Je ne sais plus qui je suis... Mais... Les autres savent-ils qui ils sont vraiment? Je me le demande.
Afficher en entierKominato: Qu'est-ce que tu vas faire avec Narumi?
Kô: Mettre les choses au clair. Si je continue d'agir de manière ambiguë, ce sera pire.
Kominato: Tu vas être sincère avec tes sentiments? Tu vas donc avouer à Yoshioka que tu l'aimes?
Kô: Oui. Je veux d'abord régler mon histoire avec Narumi. C'est mieux.
Kominato: C'est sûr. T'as raison. En tout cas, dépêche-toi de clarifier la situation avec Narumi. Même si tu dois te faire frapper. Sinon un autre garçon te prendra Yoshioka. Je parle de Kikuchi.
Afficher en entierTôma: Tu me regardes enfin. Tu es bien telle que tu es. Tu n'as pas besoin de jouer à être une autre Yoshioka. Aller de l'avant, c'est avancer dans la direction que tu regardes, Yoshioka. C'est tout. Alors ne fais pas ce genre de choses pour Mabuchi.
Afficher en entierKominato: ça ne t'embêterait pas que Yoshioka sorte avec Kikuchi?
Kô: Ce serait une bonne chose, non? Kikuchi est sûrement un type bien. Même si je ne le connais pas trop. Je t'ai dit que c'était réglé entre Yoshioka et moi.
Kominato (en brandissant le cahier du temps du collège où est écrit le nom de la jeune fille): Imbécile! On n'appelle pas ça avoir réglé les choses!
Afficher en entier- Futaba : Tu expliques tout, Kikuchi. Même ce genre de chose.
- Kikuchi : C'est parce que je ne veux pas que tu doutes de moi. Ne serait-ce qu'un peu. Voilà.
Afficher en entierToma: j'aime quand tu es forte... et même quand tu te sens faible. Tu navigues entre force et faiblesse, mais à chaque fois, tu essaies à ta façon d'aller de l'avant, Yoshioka. Et ça me plaît. Je t'aime. ça fait un moment que je veux me faire une place dans ton coeur.
Futaba: désolée... mais je ne suis pas habituée. C'est la première fois qu'on me fait une déclaration. Je ne sais pas quoi dire... En plus, j'ignorais que tu éprouvais ce genre de sentiments à mon égard. Je n'avais pas songé à toi de cette façon... Alors...
Toma: c'est normal. Jusqu'à présent, tu ne voyais que Mabuchi. Dorénavant... Je veux que tu me regardes d'une autre façon. Petit à petit... tourne ton regard vers moi. J'ai envie que tu me connaisses mieux. Tu me donneras ta réponse quand ce sera le cas.
Afficher en entierKo: c'est difficile de parler de ça avec toi. J'aurais beau t'expliquer mes raisons, tu ne comprendrais pas.
Aya: Ce n'est pas grave. Vas-y.
Ko: ... Si j'étais à ta place, je pense que je dirais la même chose. Mais si tu étais à ma place tu ferais sûrement comme moi. Cette chose... si tu connaissais cette sensation... tu ne pourrais pas repousser Narumi si facilement. Moi non plus, je ne sais pas si ce que je fais est juste... Mais il y a des choses qu'on fait même si on n'est pas sûr de soi, pas vrai?
Aya: Ne sois pas prétentieux. Un type qui n'arrive pas à envisager son propre bonheur ne peut pas aider les autres. Je te dis d'arrêter de te croire supérieur!
Ko: rentre chez toi imbécile.
Aya: ouais! je me casse gros naze! Idiot! ... essaie de comprendre que c'est la faute de personne. Ne te force pas à te mettre à son diapason. Ne choisis pas cette facilité.
Afficher en entierKô: Vous avez parlé de quoi? Avec Kikuchi tout à l'heure?
Futaba: Hein? Quoi? ça t'intéresse?
Kô: On peut dire ça.
Afficher en entierShuun: Hii! T'as entendu ça, Tôma?!
Uchimiya: Il a sûrement refusé de sortir avec elle. Je suis content pour toi.
Tôma: C'est un peu cruel de dire ça, tu ne crois pas?!
Uchimiya: Tôma... Ton visage! Il rayonne de bonheur!
Tôma: Mince!
Afficher en entierFutaba : Je ne lui ai pas encore dit "Je t'aime". Je vais lui avouer mes sentiments et ensuite ... "Hé ! Ne sois pas sur tes gardes comme ça ! Je ne vais pas oser te parler."
Kô : "Je ne suis pas sur mes gardes."
Futaba : "Oh ! Kô ... Là ! Tu as perdu un bouton de ton gilet."
Afficher en entier