Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
718 249
Membres
1 030 347

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Les commentaires de Kjbl

Commentaire ajouté par Kjbl 2014-01-30T22:15:01+01:00
Argent

Je pense que pour en apprécier tout l'humour et toute la saveur de cette BD, il faut la lire en Wallon ! Elle donne beaucoup mieux, beaucoup plus vivantes avec les expressions "d'amon nos autes" (de chez nous). Le style y est plus "réalistes" et s'encre mieux dans la vieille culture du beau pays de Liège.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Kjbl 2014-01-30T17:14:18+01:00
Diamant

Je pense qu'il faut savoir que le traducteur, M. Gouttier, était un ami des deux auteurs. De plus, c'est lui qui a traduit nombre de leurs ouvrages sur le vin. Il est devenu, de son vivant, le traducteur attitré pour les guides, atlas, ... qui touche à la viticulture au édition Robbert Laffont française.

Il à même collaboré au guide de poche du vin.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Kjbl 2014-01-22T22:02:58+01:00
Bronze

J'adore la versatilité de kurohimé qui passe sans arrêt de <3 love <3 à Je serais maitre du monde (et déesse) Muhahahahahaha x)

Afficher en entier

3 résultats

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode