Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
714 937
Membres
1 014 354

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Commentaires de livres faits par Pruneiite

Extraits de livres par Pruneiite

Commentaires de livres appréciés par Pruneiite

Extraits de livres appréciés par Pruneiite

date : 12-02-2018
Franz Kafka (1883-1924) est un des auteurs fondamentaux du XXè siècle. Juif issu de la petite bourgeoisie tchèque, il écrivait en allemand. Kafka refusa de publier la plupart de ses travaux de son vivant et alla même jusqu'à ordonner à son ami et éditeur Max Brod de détruire toutes ses notes après sa mort. Brod n'accéda pas à ses dernières volontés, et c'est grâce à lui que Kafka est devenu l'un des écrivains les plus marquants de la littérature occidentale. Revisitant souvent les thèmes de l'aliénation et de la persécution, les teintant parfois d'humour noir, Kafka a produit un ensemble qui mêle absurdité et désespérance, monde réel et surréel. L'on compte parmi ses oeuvres Le Château, La Métamorphose et de nombreuses nouvelles. En 1917, lorsque Kafka avait quatorze ans, le magasin de Hermann. son père, ne fut épargné lors des violences antisémites que parce qu'il avait lutté pour que sa famille soit assimilée dans une société plus ouverte. Vingt ans après la mort de Kafka, ses jeunes soeurs cadettes, qu'il avait toutes trois dotées, périrent dans l'Holocauste. Il est difficile de déterminer si Kafka avait prévu la montée du sentiment anti-juif en Europe, mais il est en revanche certain qu'il fut fasciné lorsqu'il avait une vingtaine d'années par son ascendance juive, développant une affection particulière pour le théâtre yiddish de son ami l'acteur Yitzhak Löwy. Bien que Tchèque de naissance, la langue maternelle de Kafka était l'allemand. Pendant toutes ses études, jusqu'à l'université Charles de Prague, il fréquenta exclusivement des écoles d'expression allemande à Prague et toutes ses oeuvres furent écrites en allemand. Kafka passa de longues périodes de sa vie dans des centres de convalescence, pour traiter sa tuberculose, diagnostiquée en 1917. II mourut au sanatorium de Kierling, à Klosterneuburg, près de Vienne, en 1924 et est enterré au cimetière juif de Prague.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
date : 12-02-2018
Kafka en bref

Né le 3 juillet 1883, Kafka est un écrivain tchèque de langue allemande. Docteur en droit, il travaille sans passion dans des compagnies d'assurance, mais se met rapidement à l'écriture. Il publie régulièrement des livres et nouvelles et fréquente les milieux intellectuels avant-gardistes. Atteint de la tuberculose en 1917, il meurt le 3 juin 1924 à Kierling, près de Vienne. Il laisse des livres inachevés, dont "Le Procès" ou "Le Château" qui seront publiés après sa mort malgré sa demande de les détruire.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Indice

9 1. "Stile"
1.1 "Stile" in Dante

19 2. Norma e innovazione

27 3. Stile nel macrotesto e nel microtesto
3.1 Lo Stile in vita
3.1.1 Il peccato di parola, 3.1.2 Il peccato d'immagine, 3.1.3 La tradizione classica, 3.1.4 Alti e bassi dello stile,
3.2 Lo stile in morte
3.2.1 Vero e sacro

91 4. Prisco/ moderno, alto/basso, vario : quale stile ?

96 Indice dei nomi
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Rien n'a de sens en biologie, sauf à la lumière de l'évolution.

- Theodosius Dobzhansky
(essai in The American Biology Teacher 35 : 125-129,1973)

La biologie est une science fondamentalement différente de la physique ou de la chimie, car celles-ci traitent des propriétés immuables de la matière qui peuvent être décrites grâce à des équations mathématiques. Les systèmes biologiques suivent évidemment les lois de la chimie et de la physique, mais la biologie est une science historique car les formes et les structures du monde vivant d'aujourd'hui sont le résultat de milliards d'années d'évolution. Du point de vue de l'évolution, tous les organismes sont apparentés et appartiennent à un même arbre généalogique qui s'étend des organismes unicellulaires primitifs qui vivaient dans un passé lointain aux divers animaux et plantes ainsi qu'aux micro-organismes de l'ère actuelle (Figure 1-1, Tableau 1-1). La grande contribution de Charles Darwin (Figure 1-2) a été celle du principe de la sélection naturelle : les organismes subissent une variation aléatoire et sont en compétition les uns avec les autres au sein de leur environnement pour y trouver les ressources qui leur sont nécessaires. Seuls ceux dont la survie leur permet de se reproduire sont capables de transmettre leurs caractères génétiques.
Au premier regard, l'univers biologique semble incroyablement varié - des minuscules fougères aux immenses sapins, des bactéries unicellulaires et des protozoaires visibles seulement sous Lin microscope jusqu'aux animaux pluricellulaires en tous genres. Pourtant, sous cette gamme incroyable de formes biologiques se cache une forte uniformité : du fait de nos ancêtres communs, tous les systèmes biologiques sont constitués des mêmes types de molécules chimiques et utilisent des principes similaires d'organisation au niveau cellulaire. Bien que les types élémentaires de molécules biologiques aient été conservés au cours des milliards d'années d'évolution, les patrons selon lesquels ils sont assemblés pour former des cellules et des organismes en bon fonctionnement ont subi des changements considérables.
Nous savons désormais que les gènes, qui ont pour composition chimique de l'acide désoxyribonucléique (ADN), définissent en dernier lieu la structure biologique et maintiennent l'intégration de la fonction cellulaire. De nombreux gènes codent des protéines, les principales molécules qui constituent les structures cellulaires et exécutent les activités cellulaires. Les modifications de la structure et de l'organisation des gènes, ou mutations, fournissent la variation aléatoire grâce à laquelle la structure et la fonction biologiques peuvent être modifiées. Alors que la grande majorité des mutations aléatoires n'a pas d'effet visible sur la fonction d'un gène ou d'une protéine, un grand nombre de ces mutations sont néfastes et seules quelques-unes offrent un avantage du point de vue de l'évolution. Chez tous les organismes, des mutations dans l'ADN apparaissent en permanence, ce qui permet l'apparition au cours du temps de petites modifications dans les structures et les fonctions cellulaires qui peuvent se révéler bénéfiques. Il est très rare que des structures totalement nouvelles soient créées. Le plus souvent, des structures anciennes subissent une adaptation à des circonstances nouvelles. Un changement plus rapide est possible grâce au réarrangement ou à la multiplication de composés ayant évolué précédemment plutôt qu'en attendant l'apparition d'une approche globale totalement nouvelle. Par exemple, chez un organisme particulier, sous l'effet du hasard un gène peut être dupliqué. Une copie du gène et la protéine codée par celui-ci peuvent conserver la fonction d'origine alors qu'au cours du temps, la seconde copie du gène subit des mutations produisant une protéine avec une fonction légèrement différente voire totalement nouvelle. L'organisation cellulaire des organismes joue un rôle fondamental dans ce processus car elle permet que ces changements se produisent à la suite de petites modifications dans des cellules déjà évoluées, leur conférant de nouvelles capacités. En conséquence, des organismes étroitement apparentés ont des gènes, des protéines et une organisation cellulaire avec une forte similitude.
(...)
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
date : 28-12-2017
L'organisation de l'ADN dans les cellules

Bien que l'ADN existe en double hélice à la fois chez les procaryotes et les eucaryotes, son organisation est différente dans les deux types cellulaires (voir tableau 4.2). L'ADN est organisé en cercle fermé chez presque tous les procaryotes (le chromosome de Barrelia est fait d'une molécule d'ADN linéaire). Cette double hélice circulaire es de plus enroulée en superhélice (figure 11.8) et est associée à des protéines basiques et non pas avec les histones complexées à presque tous les ADN eucaryotes. Ces protéines qui ressemblent à des histones, ont apparemment pour fonction d'organiser l'ADN bactérien en une structure enroulée de type chromatine.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Chapitre 1
Histoire littéraire. Quelques repères.

L'histoire littéraire ne se confond pas avec l'histoire de la littérature. Elle l'éclaire et la complète. Elle favorise la saisie d'ensemble d’œuvres et d'auteurs au sein de tendances ou de groupements cohérents : connaissance des mouvements littéraires et esthétiques, mémorisation des idées marquantes d'une époque, présentation d'auteurs dans leur contexte constituent des repères indispensables.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Ils sont plusieurs enfants d'orphelins à évoquer le moment où ils ont lu les noms de leurs grands-parents imprimés dans l'ouvrage de Klarsfeld, Le Mémorial. Comme Sarah, 18 ans. Sarah porte le prénom de sa grand-mère paternelle, morte à Auschwitz. Elle "en est fière". Sarah, brillante pianiste comme l'a souhaité son père, se souvient du moment où elle a lu, à 12 ans, ses propre nom et prénom dans le mémorial.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Que sait-on d'eux ?
Ma grand-mère était belle, et coquette.
Elle regrettait de n'avoir pas d'instruction.
Elle était vulnérable, complexée et déterminée.
Mon grand-père était cultivé. Il avait immigré de Pologne en France avec un livre, Don Quichotte.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
« On ne choisit pas sa naissance. On ne choisit pas ses parents. On ne choisit pas sa généalogie. On ne choisit pas son pays. On ne choisit pas ses origines ethniques et raciales. On ne choisit ni son époque, ni son lieu et sa date de naissance, ni donc a priori sa langue. Mais parmi toutes ces données hors de notre maîtrise, qui nous sont définitivement imposées du dehors et qui nous fixent, nous arrêtent, nous enferment dans une détermination préalable sans issue ou presque, seul l'espace de la langue semble nous offrir des ouvertures, des échappatoires, si infimes soient-elles. En fait, on peut choisir sa langue, si l'on veut ; une langue, des langues dans toute la gigantesque symphonie communicante des langues. On peut librement s'approprier une langue, des langues. […] Je crois pouvoir dire aujourd'hui que ma manière d'entrer, de pénétrer dans la langue française et même de l'épouser si j'ose dire, cette manière volontaire et volontariste de me décentrer par rapport à ma langue première, je la dois largement à mon père. Vivant pendant la très difficile période de l'avant-guerre qui a vu le Japon s'engouffrer dans la dictature meurtrière, mon père a su se désolidariser de l'unanimisme de la majorité régnante. Je suis né de ce désir-là. Mes deux naissances, l'une biologique, l'autre inscrite dans le choix de la langue française, ont leurs origines dans ce désir-là. C'est la raison pour laquelle j'ose parler de langue paternelle au sujet du français. « Langue paternelle n'est pas un concept ; c'est tout simplement une manière d'indiquer une proximité réelle, mon inscription identitaire dans une langue laborieusement apprise et amoureusement conquise. »
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
« L'invention du personnage en errance me paraît comme l'indice discret, l'effet inattendu d'une réflexion sur la situation problématique de l'individu dans la société d'après-guerre. »
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
«  Ce malaise, c'est aussi le mien qui vient de celui de mon père. Celui-ci, né en 1913 et appartenant donc à la génération qui a le plus souffert des débordements meurtriers du fascisme impérial pendant tout la période de la « guerre de Quinze Ans » (1931 – 1945), faisait partie des Japonais plutôt rares qui refusaient de se reconnaître dans l'Empire du Grande Japon symbolisé par le fameux drapeau national. […] Mon père a vécu plusieurs années en Mandchourie en qualité d'interprète, m'avait-il dit, auprès des prisonniers russes. Simple soldat dans la glorieuse armée de terre du Guandong, il était bien placé pour observer le culte et la pratique de la violence militariste. Et il voyait bien que c'était l'autorité impériale qui les justifiait en dernière instance. […] Mon père, loin d'être un employé soumis prêt à aller jusqu'à sacrifier sa vie privée au profit de celle de son entreprise, rentrait tous les soirs suffisamment tôt pour que nous puissions dîner en famille. Était-ce là un aspect des mœurs idylliques de l'époque ou faisait-il valoir sa position d'ingénieur électricien-chef de projet pour se défendre contre la colonisation du territoire personnel par le travail salarial ? Je l'ignore. Toujours est-il qu'il rentrait avant le coucher du soleil en été et largement avant ou, plus rarement, peu après la fermeture des petits commerces vers 19h30. »
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
« Par la grâce d'une éducation réduite au strict minimum, les gens de ce pays sont tellement exploités, à en avoir le tournis, qu'ils succombent tous en chœur à la neurasthénie ».
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
«  La société japonaise dans sa clôture nationale […] est en fait toujours animée par ce type de collectivisme communautaire qui rend problématique l'émergence d'être singuliers pleinement conscients de leur autonomie individuelle et de leur responsabilité. »
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
« Cérémonie

Cela se passait dans la cour d'une école primaire de filles. Les enfants, du CP à la septième, toutes habillées en uniforme bleu marine avec un col marin, s'y trouvées rassemblées, selon l'ordre croissant de taille dans chaque classe, de façon qu'elles forment un ensemble parfaitement ordonné. Dans cette foule qui tendait à effacer les identités, on apercevait une petite fille d'environ onze ans qui se distinguait de ses camarade par la blondeur de ses nattes frôlant les épaules. C'était un jour ensoleillé de la fin du mois de mars. Les cerisiers plantés sur le talus qui surplombait la voie ferrée étaient presque en pleine floraison. La cérémonie de diplomation commençait : les septièmes allaient recevoir leur diplôme de fin d'études primaires. Elles ne reviendraient plus dans cette école ; elles passeraient au collège dès les premiers jours du mois d'avril. […] Le directeur des études, maître de cérémonie, déclara alors solennellement :
En garde ! C'est le moment maintenant de hisser le drapeau national et de chanter en cœur Votre règne.
Des hauts parleurs accrochés aux quatre coins de l'immeuble de l'école commença à répandre une musique un peu monotone et apathique. Elle envahit bientôt tout l'espace de la cour en suivant en crescendo la ligne mélodique ascendante. La petite fille aux nattes blondes reconnut la musique qu'elle avait entendue à la cérémonie finale de chaque session de sumo. […] Si [la petite fille aux nattes blondes] n'a pas ouvert la bouche durant la cérémonie de diplomation de son école primaire, c'est parce qu'elle portait un malaise qui l'empêchait de se reconnaître dans l'image du Japon que Votre règne véhicule. Ce malaise, c'est aussi le mien qui vient de celui de mon père. »
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Sommaire :
Ancien Orient - Antiquité classique - Orient préislamique - Chrétienté orientale - Islam - Inde - Haute Asie - Extrême-Orient - Les Îles - Continents retrouvés. Préface de Jean Grosjean.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Table des matières

Introduction

1 – Perspectives francophones - Le français, langue internationale de culture – L’idée francophone

2 – Perspectives postcoloniales - Le corpus francophone postcolonial – Procédures d’analyse

3 – Les voies d’une philologie contemporaine - L’empire de l’imagination – Esthétique de la résistance

4 – Langues et littératures - L’hétérolinguisme – Passeurs de langue – Le travail de la langue

5 – Poétiques - L’œuvre et le champ littéraire – Scénographies postcoloniales

6 – Pour une théorie postcoloniale francophone - Le « tout-monde » francophone – Un renouvellement théorique – Une exploration critique de notre (post-)modernité

Bibliographie – Index des noms d’auteurs cités
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
date : 31-01-2016
I
Enregistrement n°1
(Catamarca, avril 1990, après Madrid)

La maison a explosé tellement fort qu'on a même retrouvé des décombres sur le chemin des oliviers. Les animaux ont été bien secoués par la détonation, du coup, le percheron s'est échappé dans la montagne. On ne savait pas encore si Julia se trouvait à l'intérieur avec son fils Federico. Des hommes, une quinzaine, armés jusqu'aux dents, sont descendus de quatre voitures; ils se sont divisés en groupes avant d'encercler la maison en criant et en mitraillant la porte et la fenêtre, puis ils ont posé des explosifs. Ensuite, ils ont couru jusqu'au chemin et ils ont disparu à toute vitesse.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Introduction :
Regrouper le Tiers Livre de Rabelais, les deux parties du Don Quichotte de Cervantès et le Tristam Shandy de Sterne autour de l'idée de "naissance du roman moderne" ne va pas sans soulever des questions.
[...]
Cette forme du roman moderne, donc, résulte d'une naissance progressive, d'une élaboration, qui s'associe à la réécriture. Sterne ne s'en cache pas : "Par le tombeau de Lucien s'il existe (sinon pourquoi pas par ses cendres ?), par les cendres ausi de mon cher Rabelais et de mon plus cher Cervantès [...]". Sa référence à Rabelais et Cervantès suggère une véritable généalogie du roman moderne par une sorte de succession de modèles, et l'évocation de lucien a un double intérêt.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
date : 30-01-2016
Introduction
poétique et rhétorique.

Comme l'histoire politique, l'histoire des idées a ses déclins et ses renouveaux, ses destitutions et ses réhabilitations. Qui aurait soutenu, il y a une dizaine d'années que la Rhétorique allait redevenir une discipline majeure aurait prêté à rire. A peine se souvenait-on de telle remarque de Valéry sur "le rôle de première importance" que jouent en poésie "les phénomènes rhétoriques".
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Avant-propos

Le théâtre occidental a longtemps été subordonné au primat du texte. C'est à partir de celui-ci que la représentation se construit - qu'elle s'y soumette pleinement ou qu'elle le mette en question. Alors que dans les traditions orientales (Kathakali indien, Nô japonais)la représentation théâtrale se compose de danses, de choeurs et de musique, articulés en des sortes de cérémonies liturgiques qui ne privilégient aucun de ces éléments mais les fondent ensemble de façon spectaculaire, le jeu théâtral en Occident s'élabore le plus souvent à partir des discours et des actions contenues dans les textes dramatiques.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Introduction

Le mot "rhétorique" est encore employé aujourd'hui dans des expressions péjoratives, au même titre que "cinéma" ou "cirque". Mais si pour ces deux derniers termes le langage sait reconnaître la distance qui séparer le sens originel du sens métaphorique aisément perçu comme injuste, il n'en est pas de même pour le premier. On parle en effet de "discours rhétorique", comme de "musique rhétorique" ou "d'art rhétorique", pour dévaloriser des modes d'expression affectés, ampoulés ou artificiels.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Qu'est-ce que l'analyse stylistique ?

L'analyse stylistique est l'examen des procédés linguistiques mis en oeuvres par un écrivain, non seulement à des fins communicatives, mais encore en vue de produire un effet esthétique. Elle est sans cesse au service de l'interprétation littéraire du texte, en s'attachant de prime abord aux modalités de l'écriture de l'oeuvre, c'est-à-dire au choix des mot, des phrases et des figures, qui permettent aux auteurs de livrer leur vision du monde, de construire leurs univers et des faire partager au lecteur.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Ce livre propose une grille d'analyse polyvalente pour étudier le style des textes, et une réflexion pluridisciplinaire, de nature esthétique, pour éclairer le sens des procédés stylistiques.

La grille s'organise selon un certain plan : est étudié d'abord ce qui concerne les "matériaux", c'est-à-dire les procédés touchant le choix des mots, le vocabulaire. Est abordée ensuite l'"organisation", l'agencement lui-même de ces matériaux, l'étude de procédés syntaxiques figurant dans cette partie. Est analysée enfin la "perspective", qui touche les procédés les plus complexes, les figures appelées autrefois "de pensée", les problèmes de point de vue, de la "focalisation" dans le discours narratif etc.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
introduction (extrait)

Entre atmosphère "fin de siècle" et soifs de nouveaux absolus, le discours commun semble se satisfaire d'une pensée étiolée de la modernité: le surgissement se tasse, les idéologies sont inquétantes, le politique fait naître un sourire goguenard, le doute se dissimule peu derrière les formulations d'un cynisme triomphant, derrière le prêt-à-penser des illusions perdues.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Introduction (extrait)

Le palimpseste francophone et la question des modèles

Les littératures francophones ont en commun d'être de jeunes littératures et leurs écrivains de se situer "à la croisée des langues", dans des situation de "contacts de culture". La question du palimpseste y prend une importance particulière, renvoyant à la place de ces littératures sur l'échiquier de "la république mondiale des lettres" et aux modèles dont dispose l'écrivain pour rendre compte de sa situation. [...]
Ainsi, le palimpseste reprend la trace, l'écho, l'empreinte, le projet d'un autre texte pour le déconstruire, le reconstruire, le critiquer.
Avez vous apprécié cet extrait ? 0
Préface (extrait)

Personne ne doute que le récit représente des actions. Mais qu'est-ce qu'une action, qu'est-ce qu'un récit et dans quelle mesure la représentation d'actions est-elle caractéristique ou définitoire de ce dernier ? Ce sont ces questions et beaucoup d'autres que pose Françoise Revaz.

Avez vous apprécié cet extrait ? 0


  • aller en page :
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode