Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
714 954
Membres
1 014 466

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Oeuvres poétiques



Description ajoutée par brocan 2017-04-27T16:02:50+02:00

Résumé

Ce volume contient

Alberto Caeiro : Le Gardeur de troupeaux - Le Berger amoureux - Poèmes non assemblés. Ricardo Reis : Odes. Livre premier - Odes publiées dans la revue «Presença» - Odes éparses. Álvaro de Campos : Premiers poèmes - Les Grandes odes - Autour des grandes odes - Derniers poèmes. Fernando Pessoa : Poèmes paülistes, sensationnistes et intersectionnistes - Pour un «Cancioneiro» - Sonnets - Quatrains - Rubayat - Poèmes politiques - Poèmes ésotériques et métaphysiques - Message - En marge de «Message» - Praça da Figueira - Un Soir à Lima - Poésie humoristique et vers de circonstance. Poésie anglaise : Poèmes d'Alexander Search - Épithalame - Antinoüs - Trente-cinq sonnets - Inscriptions - Le Violoneux fou - Poèmes anglais épars. Appendices : Poèmes de jeunesse - Aux frontières de la littérature : les poèmes français.

«Imaginons que, dans les années 1910-1920, Valéry, Cocteau, Cendrars, Apollinaire et Larbaud aient été un seul et même homme, caché sous plusieurs "masques" : on aura une idée de l'aventure vécue à la même époque au Portugal par celui qui a écrit à lui tout seul les œuvres d'au moins cinq écrivains de génie, aussi différents à première vue les uns des autres que les poètes français que j'ai cités.»

Ainsi Robert Bréchon présente-t-il Pessoa. Les «masques» dont il parle ne sont pas de simples pseudonymes. Nés en Pessoa, Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Álvaro de Campos sont ses principaux hétéronymes. Ils ont une biographie, des opinions politiques, des idées esthétiques, des sentiments : Campos interviendra par jalousie dans la correspondance amoureuse entre Pessoa et la bien réelle Ophélia... Chacun d'eux a subi des influences particulières ; chacun d'eux possède sa propre inspiration, son propre style et son œuvre «personnelle», laquelle entretient des liens complexes avec l'œuvre orthonymique, celle que Fernando Pessoa signe de son nom.

Pour la première fois en français, hétéronymes et orthonyme sont présentés dans un même volume, qui fait une large place aux textes posthumes et propose quantité de poèmes inédits. Les traductions ont toutes été élaborées dans le souci de maintenir aussi forte que possible la tension entre la diversité des «instances créatrices» et l'unicité du grand ordonnateur que fut Pessoa.

Afficher en entier

Classement en biblio

extrait

Extrait ajouté par Coriakin 2017-09-24T12:51:01+02:00

Je suis l'amoureux de la lune.....

Mon cœur qu'un vain rêve importune

Est fleur qui ne s'épanouit

Que sous la lune et dans la nuit.....

Il n'est de rêve qu'âme une......

Mes heures conscientes sont

Passées dans mon propre horizon.....

Courbé de mon lointain, je rêve

Ma propre absence, et je m'enléve

A mon corps, murs de ma prison.....

Afficher en entier

Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents


Date de sortie

Oeuvres poétiques

  • France : 2001-10-31 (Français)

Activité récente

Editeurs

Les chiffres

lecteurs 0
Commentaires 0
extraits 3
Evaluations 0
Note globale 0 / 10

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode