Vous utilisez un bloqueur de publicité

Cher Lecteur,

Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre navigation sur notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces outils, nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des publicités.

Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et l'art. Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans ces domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des offres pertinentes.

Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien vouloir désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à vous fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et tendances de la littérature et de l'art.

Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités et cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.

Recharger la page

Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.

Cordialement,

L'équipe BookNode

P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée, sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement, cliquez ici.

Livres
724 502
Membres
1 051 615

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Les neiges du Kilimandjaro et autres nouvelles ; The snows of Kilimandjaro and others short stories



Résumé

«Le Kilimandjaro est une montagne couverte de neige, haute de 19 710 pieds, et que l'on dit être la plus haute montagne d'Afrique. La cime ouest est appelée en langue masai Ngaje Ngai, "Maison de Dieu". Tout près de la cime ouest il y a une carcasse gelée et desséchée de léopard. Nul n'a expliqué ce que le léopard allait chercher à cette altitude.»

Ainsi commence l'une des plus célèbres et des plus belles nouvelles d'Ernest Hemingway, adaptée au cinéma avec Ava Gardner et Gregory Peck.

Afficher en entier

Classement en biblio - 4 lecteurs

extrait

Ils remontèrent dans la voiture.

– On devrait bien mettre du gravier sur ce bout de route, dit Joe Garner.

La carriole roulait maintenant à travers bois. Joe et Mrs. Garner étaient assis tout près l'un de l'autre, à l'avant. Nick était assis entre les deux garçons. Le chemin déboucha dans une clairière.

– C'est juste là que P'pa a écrasé la mouffette.

– C'était plus loin, dit Joe sans tourner la tête. Écraser une mouffette, ici ou là, ça se vaut.

– J'en ai vu deux hier soir, dit Nick.

– Où ça ?

– Là-bas près du lac. Elles cherchaient après des poissons morts le long de la plage.

– C'étaient probablement des ratons laveurs, fit Carl.

– C'étaient des mouffettes. Je sais ce que c'est que des mouffettes, peut-être.

– J'espère, dit Carl. Avec une bonne amie indienne.

– Veux-tu bien ne pas parler comme ça, Carl, fit Mrs. Garner.

– Ben, l'odeur est à peu près la même.

Joe Garner s'esclaffa.

– Veux-tu bien ne pas rire, Joe, dit Mrs. Garner. Je ne veux pas entendre Carl dire des choses pareilles.

– C'est vrai que t'as une bonne amie indienne, Nickie ? demanda Joe.

– Non.

– Si qu'elle l'est, P'pa ! dit Frank. C'est Prudence Mitchell, sa bonne amie.

– Pas vrai.

– Il va la voir tous les jours.

– Pas vrai.

Nick, assis dans l'obscurité entre les deux garçons, se sentait tout vide, tout léger et tout heureux en dedans de lui, qu'on le taquinât au sujet de Prudence Mitchell.

– C'est pas ma bonne amie, fit-il.

– Avec ça, dit Carl. Je les vois tous les jours ensemble.

– Carl n'est pas capable de se trouver une bonne amie, dit sa mère. Même pas une squaw.

Carl resta silencieux.

– Carl sait pas y faire avec les filles, dit Frank.

– Toi, tais-toi !

– T'en fais pas, Carl, dit Joe Garner. Les filles ça n'a jamais rien valu à un homme. Regarde ton père.

– C'est ça, je n'en attendais pas moins de toi.

Mrs. Garner se serra un peu plus contre Joe à un cahot du chemin.

– En tout cas, ce n'étaient pas les filles qui te manquaient dans le temps.

– Je suis bien sûr que P'pa n'aurait jamais pris une squaw comme bonne amie.

– Ne va pas t'imaginer ça, dit Joe. Nick, veille au grain si tu veux garder Prudie.

Sa femme lui murmura quelque chose à l'oreille et Joe se mit à rire.

– Qu'est-ce qui te fait rire ? demanda Frank.

– Je te défends de le lui dire, Garner, menaça sa femme.

Joe partit de nouveau à rire.

– Nickie peut garder Prudence, dit Joe Garner. J'ai une bonne amie comme il n'y en a pas deux.

– Voilà qui est parlé, fit Mrs. Garner.

Afficher en entier

Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents

Lu aussi

Des nouvelles qui nous font à la fois découvrir l'univers de l'auteur mais aussi des parties de sa vie. Je reste d'ailleurs assez mitigée sur l'image qu'elles renvoient de lui et je ne suis pas sûre d'avoir envie de lire d'autres œuvres...

Afficher en entier

Activité récente

Les chiffres

lecteurs 4
Commentaires 1
extraits 4
Evaluations 1
Note globale 1 / 10