Nous avons détecté que vous utilisez un bloqueur de publicités (AdBlock) pendant votre
navigation
sur
notre site. Bien que nous comprenions les raisons qui peuvent vous pousser à utiliser ces
outils,
nous tenons à préciser que notre plateforme se finance principalement grâce à des
publicités.
Ces publicités, soigneusement sélectionnées, sont principalement axées sur la littérature et
l'art.
Elles ne sont pas intrusives et peuvent même vous offrir des opportunités intéressantes dans
ces
domaines. En bloquant ces publicités, vous limitez nos ressources et risquez de manquer des
offres
pertinentes.
Afin de pouvoir continuer à naviguer et profiter de nos contenus, nous vous demandons de bien
vouloir
désactiver votre bloqueur de publicités pour notre site. Cela nous permettra de continuer à
vous
fournir un contenu de qualité et vous de rester connecté aux dernières nouvelles et
tendances de
la
littérature et de l'art.
Pour continuer à accéder à notre contenu, veuillez désactiver votre bloqueur de publicités
et
cliquer sur le bouton ci-dessous pour recharger la page.
Nous vous remercions pour votre compréhension et votre soutien.
Cordialement,
L'équipe BookNode
P.S : Si vous souhaitez profiter d'une navigation sans publicité, nous vous proposons notre
option Premium. Avec cette offre, vous pourrez parcourir notre contenu de manière illimitée,
sans aucune publicité. Pour découvrir plus sur notre offre Premium et prendre un abonnement,
cliquez ici.
"Situé de nos jours, en Ukraine, ce livre raconte les aventures d’un jeune écrivain juif américain – « Jonathan Safran Foer » – en quête de ses origines. Guidé par un adolescent semi-illettré, Alex, par un vieillard et un chien, il sillonne la région à la recherche des vestiges d’un mystérieux village détruit par les Nazis en 1941.
Mais soudain le récit bascule, et nous voici projetés dans un autre monde : du 18 mars 1791 au 18 mars 1942, c’est la chronique terrible et fabuleuse d’un shtetl appelé Trachimbrod qui se déroule sous nos yeux – un shtetl qui n’est peut-être que la version légendaire du mystérieux village…
Peuplé d’enfants trouvés, de rabbins kabbalistes, d’amoureux en proie à la fureur érotique, cet admirable roman s’inscrit dans une tradition où la bouffonnerie est souvent l’ultime expression du sacré.
Mais c’est aussi un tour de force littéraire d’une stupéfiante modernité.
Passant avec allégresse du mystique au profane, du rire aux larmes et du broken English au grand style, Tout est illuminé est un acte de foi envers le Roman, dans toutes ses dimensions."
C'est un peu compliqué à rentrer dans l'histoire tant le langage utilisé est surprenant. Puis, on se laisse séduire par ces mots mal utilisés et on devient attaché aux personnages. C'est une belle expérience même si parfois la lecture est pénible puisqu'on se perd.
La langue baroque d'Alex le traducteur, qui accompagne JSF dans ce retour aux origines, est au début déroutante mais on se laisse progressivement charmer par tous ses néologismes et toutes ses trouvailles linguistiques dont certains sont irrésistibles (être charnel avec quelqu'un, être proximal de quelqu'un, la boutique du pétrole, manufacturer des RRR, payer en numéraire...).
Ce roman est bien différent de "Extrêmement fort et incroyablement près" même si JSF jongle toujours avec la même maestria entre les points de vue des narrateurs, les styles d'écriture et les tons. On y retrouve le même humour ravageur, la même inventivité et, en creux, le thème de la Shoah.
Le titre " tout est illuminé" fait référence à une scène de liesse villageoise et à la lumière qu'émet le corps des amoureux lorsqu'ils fusionnent.
Un livre touffu, foisonnant, dense, tourbillonnant, illuminé.
Un livre génial, grave et tendre à la fois. La relation entre Brod et son père adoptif est d'une beauté infinie. Les personnages sont d'une finesse remarquable. Il est certes difficile de rentrer dans l'histoire mais l'ouvrage en vaut la peine. Des moments d'une rare intensité, une écriture très particulière, une construction atypique et follement imaginative. Un bijou.
Un peu difficile d'entrer dans le livre au début - j'étais même persuadée que je n'allais pas aimer. Et finalement, c'est un énorme coup de coeur ! Je me suis attachée aux personnages, je me suis laissée emporter par l'émotion, j'ai aimé le style décalé (à plusieurs niveaux) de l'auteur, j'ai aimé l'imbrication des histoires (même si c'était un peu dur à suivre au début). Chef d'œuvre !
Une découverte ! La découverte d'un écrivain, un vrai. Style, humour, profondeur, narration, tout y est. Et un grand bravo pour la traduction, parce que l'anglais massacré par un Ukrainien, ça doit être costaud à rendre lisible en français ! Un sujet grave traité sérieusement mais sans se prendre au sérieux.
Résumé
"Situé de nos jours, en Ukraine, ce livre raconte les aventures d’un jeune écrivain juif américain – « Jonathan Safran Foer » – en quête de ses origines. Guidé par un adolescent semi-illettré, Alex, par un vieillard et un chien, il sillonne la région à la recherche des vestiges d’un mystérieux village détruit par les Nazis en 1941.
Mais soudain le récit bascule, et nous voici projetés dans un autre monde : du 18 mars 1791 au 18 mars 1942, c’est la chronique terrible et fabuleuse d’un shtetl appelé Trachimbrod qui se déroule sous nos yeux – un shtetl qui n’est peut-être que la version légendaire du mystérieux village…
Peuplé d’enfants trouvés, de rabbins kabbalistes, d’amoureux en proie à la fureur érotique, cet admirable roman s’inscrit dans une tradition où la bouffonnerie est souvent l’ultime expression du sacré.
Mais c’est aussi un tour de force littéraire d’une stupéfiante modernité.
Passant avec allégresse du mystique au profane, du rire aux larmes et du broken English au grand style, Tout est illuminé est un acte de foi envers le Roman, dans toutes ses dimensions."
Afficher en entier